Beispiele für die Verwendung von "потратить" im Russischen

<>
Сейчас Пентагон планирует потратить свыше миллиарда долларов на следующие лет для укрупнения военных баз США в Джибути. ABD Milli Savunma Bakanlığı, şimdi de oradaki Amerika üssünü genişletmek için gelecek yirmi beş yıl içinde milyon doların üstünde harcama yapmayı planlıyor.
Или хочешь потратить наше время впустую? Zamanımızı daha fazla harcamak ister misin?
Хочешь потратить время на споры? Прекрасно. Bunun hakkında tartışarak zamanını harcamak mı istiyorsun?
Окей. Объясняю мысль, они готовы потратить больше, но пока об этом не знают. Tamam, demek istediğim adamlar para harcamak istiyor, sadece bunu bilmiyorlar, tamam mı?
Не самый приятный способ потратить час. Zaman harcamak için en iyi fikir!
Но как Вы, имея такие таланты, хотите потратить свою жизнь на приключения. Yani, bir mesleğiniz var, ama siz hayatınızı boş umutlara harcamaya karar verdiniz.
Можно всю жизнь потратить на его поиски, и она не будет пустой. Tüm hayatını bir tane bulmak için harcayabilirsin yine de hayatın boşa gitmiş olmaz.
И потратить весь бюджет? Ve paramızı boşa harcarsın.
Так как, эти политики хотят больше денег, больше денег чтобы потратить. Çünkü; onlar politikacıdır ve harcamak için her zaman daha fazla para istemektedirler.
Снова пришли потратить впустую мое время? Vaktimi biraz daha mı harcamaya geldin?
Уверен, что хочешь потратить на меня? Kalanı da bana harcamak istediğinden emin misin?
Ты не боишься потратить миллионов долларов на дом? Bir eve milyon dolar harcamak seni korkutmuyor mu?
Деньги надо тратить, но нет возможности их потратить. Harcamaya para var, ama onu harcama şansları yok.
Как ты мог потратить столько денег? Harcayacak bu kadar parayı nereden buluyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.