Exemples d'utilisation de "похожи на" en russe

<>
Брокколи и петрушка похожи на деревья в лесу, а листья, плывущие по воде, напоминают маленькие лодочки. Brokoli ve maydanoz kimi zaman orman gibi görünebilir ya da suyun üstünde yüzen ağaç yaprakları küçük teknelere benzeyebilir.
Для голодного плотоядного ее ляжки похожи на отборный стейк; Aç bir etobur için, kızın baldırları biftek gibi.
Лепестки летучей орхидеи похожи на мух, и вырабатывают феромоны, которые привлекают кучу самцов насекомых. Orkidenin yaprakları sineğe benzer ve feromon ile benzerlik gösterir. Ve bu da binlerce erkek böceği etkiler.
Её соски похожи на мои? Meme uçları benimkilere mi benziyor?
Со временем её белоснежные руки стали похожи на руки любой жительницы любого маленького городка. Yavaşça o kaymak gibi elleri taşrada küçük bir kasabada yaşayan herhangi birinin ellerine dönüşmüştü.
Мы что, похожи на чертов вампирский спасательный отряд? Oradan bakınca özel vampir harekat timi gibi mi duruyoruz?
Обе жертвы похожи на невесту Марису Девон. Nişanlısı Marisa Devon iki kadın kurbana benziyor.
Похожи на пояс астероидов и кольца Сатурна, состоящие из миллионов мелких ледяных осколков лун. Asteroit kuşağında olduğu gibi Satürn'ün halkaları da birçok küçük, yuvarlanan, buzlu uyducuktan oluşur.
Не все дома похожи на Аббатство Даунтон. Herkes Downton Malikanesi gibi bir evde yaşamıyor.
Призраки похожи на мужчин. Hayaletler, erkeklere benzer.
Почему они всегда похожи на бандитов? Şunlar niye çete elemanı gibi bakıyorlar?
Почему вы так похожи на сварщика? Neden kaynakçı gibi bir halin var?
Мысли полиции похожи на воду. Polislerin düşünceleri, su gibidir.
Они все похожи на убийц, Хэп. Burada tipi katile benzemeyen yok, Hap.
Рояли похожи на людей. Piyanolar insanlara çok benzer.
Отношения Охотников не похожи на людские. Hunter ilişkileri insan ilişkileriyle aynı değil.
Вы, парни, похожи на меломанов. Siz beyler, müzik aşığı gibi duruyorsunuz.
Они похожи на зомби из клипа Майкла Джексона. Michael Jackson'ın "Thriller" albümündeki zombilere benziyor.
года? Удивительно похожи на. 'le şaşırtı derecede benzer.
Первоклассный товар. Все похожи на кинозвёзд. Sinema yıldızına benzeyen birinci sınıf mal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !