Beispiele für die Verwendung von "по-человечески" im Russischen

<>
Тогда мы хотя бы расстались по-человечески. O zaman temiz bir ayrılık olurdu.
Теперь скажите это по-человечески. Anlayabileceğim bir şekilde anlatsana.
Это действительно не по-человечески. Bu gerçekten insanlık dışı.
Я забыл, как вести себя по-человечески. Normal bir insan gibi davranmayı unutmuş olabilirim.
Скажите то же самое по-человечески. Şunu Türkçe söyle, Doktor.
По крайней мере, его похоронят по-человечески. Hiç değilse münasip bir cenaze töreni olsun.
Она научила меня читать и писать, жить по-человечески. Bana okuma-yazma öğretti, bir insan gibi yaşamayı öğretti.
Ты даже помереть-то по-человечески и то не можешь. Normal bir insan gibi bile ölemiyorsun değil mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.