Beispiele für die Verwendung von "правом" im Russischen

<>
За редким исключением - уголовным правом. Neredeyse tamamı ceza hukuku ile geçti.
Да, он воспользовался правом хранить молчание. Evet, hakkını sessiz kalmaktan yana kullanıyor.
Райдер на правом фланге. Sağ tarafta Ryder var..
У тебя правда штук в правом шкафу? Gerçekten sağ taraftaki dolapta bin mi var?
Ты должна войти в меню Интернет-соединения в верхнем правом углу и набрать IP-адрес: Sağ üst köşedeki Ağ Bağlantıları menüsüne girmeni ve bu IP adresini yazmanı istiyorum:
Боль в правом подреберье, усиливается при дыхании. Ağrı sağ alt bölümde ve nefes aldığında artıyor.
Чем занимаются дозорные в правом крыле? Sağ kanat Keşif Kolu ne yapıyor?
Его свобода ограничена лишь правом других людей на свободу. İnsanlar özgürdür. Başkalarına da özgürlük hakkı tanıdıkları sürece özgürdür.
Боль в правом колене. Sağ dizinde ağrı var.
В верхнем правом ящике комода. Makyaj masasının sağ üst çekmecesinde.
В правом верхнем углу кадра делается специальная пометка... Bakarsanız ekranın sağ üst köşesindeki küçük noktaları görebilirsiniz.
Правда. Я слишком увлекся ее правом жить и забыл. Kadının yaşama hakkı üzerine o kadar yoğunlaşmışım ki unutmuşum.
У него щелевой перелом на правом бедре. Sağ kalça kemiğinde lineer bir kırık var.
Что еще в правом полушарии? Sağ beyinde başka neler var?
Утаивание дохода с аренды за шесть лет считается гражданским правом? Altı yıllık rapor edilmemiş kira geliri sivil haklardan sayılıyor mu?
Одно в правом плече. Bir tanesi sağ omuza.
Он воспользовался своим правом найти другого адвоката. Başka bir avukat bulma hakkını icra etti.
Это было их правом и немалой уступкой. Bu onların hakkıydı ve büyük bir imtiyazdı.
У одной из стюардесс осколки в правом глазе, они могли проникнуть внутрь Я отвезу ее в больницу. Bir hostesin sağ gözünde parçalar var. - Gözün içine kadar girmiş olabilir. - Onu hastaneye götüreceğim.
У Алекс рана в правом желудочке. Alex'in sağ ventrikülünde bir delik var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.