Beispiele für die Verwendung von "предварительное слушание" im Russischen

<>
Он будет ждать или вы начнёте предварительное слушание? Bekleyecek mi, yoksa ön duruşmaya çıkacak mı?
Но завтра мы должны явиться на предварительное слушание. Ama yarınki ön duruşma için hazır bulunmak zorundayız.
Предварительное слушание по делу убийства Сэмуэля Китинга. Samuel Keating'in muhtemel ölüm nedeni için toplandık.
марта. Предварительное слушание дела Стивена. Mart Steven'ın davasının hazırlık duruşması.
Но предварительное слушание сегодня после обеда и... Ama öğleden sonra esasa ilişkin inceleme yapılacak...
Предварительное слушание для обвинения. Ön duruşmalar kovuşturmalar içindir.
Предварительное слушание этого дела назначено на сегодня. Dava konuları bugünkü ön duruşmada ele alınacak.
А Купер получил предварительное одобрение на получение карты Visa. Cooper da bugün Visa kart için ön onay aldı.
Во сколько завтра слушание? Yarın mahkeme ne zaman?
Вы видели предварительное заключение? Ön raporu gördün mü?
Через месяц его первое слушание по условно-досрочному освобождению. Bir ay içinde ilk şartlı tahliye duruşması var.
Главным образом, это предварительное расследование, когда обвинение представляет доказательства, а обвиняемый их опровергает. Aslında, bu bir ön duruşma araştırması davacının kanıt sunduğu zaman sanığın davaya cevap vermesi anıdır.
А как же слушание? Dava ne olcak peki?
Через пару недель нас ждало слушание. Bir kaç hafta içinde duruşma olacaktı.
Завтра слушание по поводу залога. Kulübün yarın kefalet duruşması var.
Это не мое слушание. Bu benim duruşmam değil.
Слушание состоится в ближайшее время. Duruşma yakın bir tarihte yapılacak.
Джилл назначила слушание об опеке. Jill velayet duruşması tarihi almış.
А мы запросили слушание по вопросу источника финансирования. Ama bizden paranın kaynağı için duruşma talep edildi.
Как скоро мы можем запросить новое слушание? Yeni bir duruşma tarihini ne zaman alabiliriz?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.