Beispiele für die Verwendung von "прежде всего" im Russischen
Прежде всего нужно пальпировать живот пациента, а не делать анализы и исследования.
Hastanın karnını elle muayene etmek ilk yapılacak şeydir test ve tahlillerden önce gelir.
Исключительные люди типа Сэмми прежде всего очень самокритичны.
Sammy gibi farklı insanlar başlangıçta kendilerine haksızlık ederler.
Прежде всего мы признаем, что чувак неимоверно крут.
İlk yapacağımız, bu adamın şahane olduğunu kabul edeceğiz.
Дега прежде всего живописец, но он хотел изучить скульптуру.
Degas bir ressamın ötesinde birisi, ama heykeltraşlığı öğrenmek istemiştir.
Прежде всего, мне нужны усиленные меры безопасности и ежедневные отчеты от тебя.
Buradaki güvenlik önlemlerinin artmasını ve her gün yeni gelişmelerden beni haberdar etmeni istiyorum.
Ну, прежде всего, вам с Алексом нужно сходить к доктору и узнать о других видах контрацепции.
Şey, her şeyden önce Alex ve senin başka bir doğrum kontrol yöntemi için bir doktora görünmeniz gerekiyor.
И прежде всего стану хорошим отцом. Тебе и твоей сестре.
Sana da iyi bir baba olarak başlayacağım ve kız kardeşine.
Как пожиратели падали, они хотят прежде всего обглодать.
Dermestid böcekleri gibi onlarda açlıklarını doyurmak için oldukça meşguller.
Прежде всего, мы всегда договаривались жить отдельными жизнями, Пэм.
Hep ayrı hayatlar dedik Pam. - Büyük bir olay değil.
Прежде всего мои соболезнования по поводу Квентина.
İlk olarak Quentin için başsağlığı dilemek isterim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung