Beispiele für die Verwendung von "премьеры" im Russischen

<>
Закрыть постановку за две недели до премьеры только из-за того, что вас что-то смущает... Sırf sizi rahatsız etti diye iki hafta kala bir oyunu iptal ettirmek, bunun gerçekten...
Увидимся в ночь премьеры "Спасайте своих жён". "Hangisi Karısı" nın açılış gecesinde görüşmek üzere.
Будут премьеры, благотворительный вечер. Все тусовочные места заняты. İki tane gala, bir tane hayır partisi var.
Я был там в вечер премьеры. Bunun prömiyer gecesinde ben de oradaydım.
Хорошо, слушай. Ты была права насчет премьеры. Tamam, bak, gala hakkında söylediklerinde haklıydın.
Для твоей большой премьеры. Büyük açılış gecesi için.
Это немного рано для премьеры. Açılış gecesi için biraz erken.
Мы в моменте от премьеры Джека Слейтера IV. "Jack Slater4" ün galasına dakikalar kaldı.
Но я думаю, что после премьеры у нас появится новый кандидат. Ama inanıyorum ki bugünkü galadan sonra bu dalda yeni bir adayımız olacak.
Делал костюм для премьеры фильма. Film galası için kostüm hazırlıyorum.
Любые десять спектаклей через три месяца после премьеры, идёт? İlk üç aydan sonra istediğin on gösteri, tamam mı?
Мы ведем трансляцию с премьеры картины стоимостью миллионов долларов. Film, ilk gösteriminde milyon dolarlık hasılat elde etti.
Я пересмотрел своё решение касательно Вашей премьеры фильма "Гордость Нации". "Ulusun Gururu" nun Paris galası için yapmam gerekeni düşünüp duruyorum.
Но завтра после премьеры напишу худшую рецензию в бродвейской истории. Fakat yarınki açılıştan sonra gelmiş geçmiş en kötü eleştiriyi yayınlayacağım.
Это была ночь премьеры? Açılış gecesi değil miydi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.