Beispiele für die Verwendung von "привлекает" im Russischen

<>
Внезапный шум привлекает ее внимание. Ani bir ses dikkatini çekiyor.
Чем вас это привлекает? Seni çeken şey nedir?
Она привлекает к вам людей. Gülümsemek insanları çeker anlıyor musun?
Чувак, пища привлекает мышей. Oğlum yemek fareleri buraya çeker.
Вот что привлекает зомби. Zombileri çeken şey bu.
Она ваc привлекает? Нет. Romantik bir ilgi mi duyuyorsun?
Золото слишком тяжелое, привлекает много внимания. Altın fazla ağırdır ve çok dikkat çeker.
Ведь эта девушка тебя нисколько не привлекает. O genç kadını çekici bulduğun falan yok.
Это место привлекает много внимания. Bu yer çok ilgi çekiyor.
Подобно маяку, свет привлекает насекомых. Deniz feneri gibi ışık böcekleri çeker.
Также привлекает более красивых женщин. Daha nazik kadınları cezbediyor üstelik.
И человеческая раса привлекает к себе внимание. İnsan ırkı, dikkati kendi kendine çekiyor.
Уже вторую встречу подряд он привлекает мое внимание и на разных собраниях. Dikkatimi çektiği ikinci toplantıydı ve her iki toplantı da farklı yerlerde yapılmıştı.
Ричард, женщин привлекает то чего у них нет. Richard, kadınlar, sahip olmadıkları şeyleri çekici bulurlar.
Меня многое привлекает в этом приглашении. Bu davet için gerçekten teşekkür ederim.
Тебя это не привлекает? Bu ilgini çekmez mi?
Зато гарантированно не привлекает посетителей. Ama dikkat çekmesi imkânsız gibi.
Почему нас так привлекает внешность звезд? Ünlülerin yüzleri niye bize çekici gelir?
Её плачь привлекает зомби. Ağladığında zombileri kendine çekiyor.
Не только обилие пищи привлекает животных в города. Vahşi hayvanları şehirlere çeken yalnızca yiyeceğin bolluğu değil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.