Exemples d'utilisation de "пригласила" en russe

<>
Ты пригласила своего брата-драгдилера гостить у нас бог знает сколько, и даже не подумала сначала спросить меня. Uyuşturucu kaçakçısı kardeşini ne kadar süreceği bile belli olmadığı halde bizde kalmaya davet ettin ve bana sormadın bile.
Нас пригласила Гретчен, вместе с потомством. Gretchen hepimizi davet etti, çocuklu çocuksuz.
Её пригласила моя мама. Onu annem davet etti.
Поэтому ты пригласила меня сюда, чтобы доказать своему парню, что он тебе не нужен? Beni buraya bu yüzden mi davet ettin? Erkek arkadaşına ona ihtiyacın olmadığını kanıtlamak için mi?
Я пригласила их обоих на сегодняшний вечер. Bu gece için onları da davet ettim.
Слушай, Айрис пригласила тебя погостить, так что оставайся. Bak, Iris seni davet etti. Misafirimsin. Gönül rahatlığıyla kalabilirsin.
Я пригласила Сэм на винную дегустацию. Просто чтобы вытащить её из дома. Biraz evden dışarı çıksın diye Sam'i şu şarap tadım olayına davet ettim.
Значит, она вас пригласила? Size çıkma mı teklif etti?
Боже мой, птифуры так всем понравились, что Дилия Энн пригласила меня сегодня на обед! Aman Tanrım, minik pasta işi çok iyi gitti. Delia Ann bu akşam beni yemeğe çağırdı.
Миссис Эллин пригласила тебя на чай. Bayan Ellyn seni çaya davet etti.
Мама пригласила меня на ваш вычурный обед. Anneniz beni de gideceğiniz yemeğe davet etti.
Ты пригласила меня в свой отель. Tamam, beni oteline davet ettin.
Моя жена пригласила священника. Karım rahibi eve çağırdı.
Ана пригласила меня в кино сегодня вечером. Ana beni bu gece sinemaya davet etti.
Спасибо, что пригласила, Ал. Bizi misafir ettiğin için teşekkürler Al.
Я пригласила пару ребят. Birkaç adam davet etmiştim.
Спасибо, что пригласила к себе. Beni davet ettiğin için çok teşekkürler.
Миссис Рэндом пригласила меня на ужин. Bayan Random beni yemeğe davet etti.
Люси пригласила меня отпраздновать Рождество с ее семьей, и мне неудобно ей отказать. Lucy Noel'i ailesiyle birlikte geçirmek için beni davet etti. Red etsem kendimi kötü hissedeceğim.
Она даже пригласила нас на ужин. Bizi akşam yemeğine bile davet etti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !