Beispiele für die Verwendung von "приказываю вам" im Russischen

<>
Как действующий капитан, приказываю вам покинуть корабль. Görevdeki kaptanınız olarak hepinize gemiyi terk etmenizi emrediyorum.
Приказываю вам не распространяться по этому поводу. Size bu konuda sessiz kalmanızı emrediyorum Yarbay.
Я приказываю вам продолжить атаку, полковник. Sana saldırıya devam etmeni emrediyorum, Albay.
Силой данной мне институтом Джефферсона, я приказываю вам погрузиться в сон. Jeffersonian'da geçirdiğim zamanın bana verdiği yetkiye dayanarak seni uyuyamama sorunu ilan ediyorum.
Прошу прощения за вред, который он вам причинил. Ee.. Sana her ne zarar verdiyse.. üzgünüm.
Приказываю немедленно вернуться в крепость. Sana derhal sahneye dönmeni emrediyorum.
Мы подыскали вам квартиру. Sana bir daire bulduk.
Жозеф, приказываю тебе идти сюда. Joseph, sana buraya gelmeni emrediyorum.
Я же вам дал визитку. Önceki gün sana kartımı verdim.
я приказываю тебе прекратить и воздерживаться. Sana durmanı ve vaz geçmeni emrediyorum.
Идемте, тетушка, позвольте помочь вам. Hadi, teyze, sana yardım edeyim.
Я приказываю, Таль. Size doğrudan emir vermiştim!
Извините, что вам пришлось это стерпеть. Öğrenciler sana bunu yaşattığı için çok üzgünüm.
Работай, я приказываю тебе! Gayret et, sana emrediyorum!
Более того, я хочу быть тем, кто дает вам радость. Bundan da ötesi, bu mutluluğu sana veren kişinin ben olmasını istiyorum.
Вы отлично смотритесь вместе, и я приказываю тебе не застегивать эту пуговицу. Siz ikiniz iyi bir çift oluyorsunuz, ve sana o düğmeyi ilklememeni emrediyorum.
Но я говорю вам правду! Ama ben sana doğruyu söylüyorum!
Сделай это. Я приказываю. Yap bunu, emrediyorum.
пока мистер Дарси не обратится к вам. Bay Darcy sana nutuk çekene dek bekle.
Ну, а я Адмирал, я приказываю. Ben filo amiraliyim ve sana yola çıkmanı emrediyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.