Beispiele für die Verwendung von "принимаю твой" im Russischen

<>
Я принимаю твой вызов, трусишка! Sana gününü göstereceğim, muhallebi çocuğu!
Я принимаю твой дар, Арбан. Bu hediyeyi kabul ediyorum, Arban.
Хорошо, я принимаю твой вызов. Peki, meydan okumanı kabul ediyorum.
И я принимаю эту ответственность. Ve bu sorumluluğu kabul ediyorum.
Твой адвокат звонила нам. Senin avukatın bizi aradı.
С радостью принимаю предложение. Kabul etmekten memnun olurum.
Ты такая же привереда как и твой брат. Sen de ağabeyin gibi huysuzsun, değil mi?
Я принимаю на себя обязанности лидера. Halkımıza vekil olma görevini kabul ediyorum.
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
Дорогая, я принимаю твою благодарность, и тоже без тени иронии. Ben de teşekkürünü kabul ediyorum, canım. Hem de hiç ironi olmadan.
Это твой красный БМВ? Kırmızı BMW senin mi?
Я это знаю и принимаю. Bunu biliyorum ve sorun etmiyorum.
Это как твой щит. Senin kalkanın gibi olur.
Я принимаю оплату наличкой или натурой. Ödemeyi nakit alıyorum veya cinsel yollarla.
Думаешь тьма твой союзник. Karanlığı müttefikin mi sanıyorsun?
Я принимаю все, кроме сисек. Memelerim hariç her şeyimi kabul ediyorum.
Кстати, твой приятель Дэмиен Дарк сегодня обстрелял бухту Стар Сити. Пострадало много людей. Bilesin diye söylüyorum, iyi arkadaşın Damien Darhk bu sabah Star City koyuna saldırdı.
Я принимаю тебя в разведотряд. Gözcü Birliği'ne başvurunu kabul edeceğim.
Это твой последний шанс, братишка. Bu senin son şansın, kardeşim.
Уже неделю антибиотики принимаю. Bir hafta antibiyotik kullandım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.