Beispiele für die Verwendung von "принять решение" im Russischen

<>
Куш, Мэтт, нам надо принять решение. Cush, Matt, bir karara varmamız gerekiyor.
Вы должны принять решение, папа. Bir karar vermen gerekiyor, baba.
И мне нужно принять решение. Yani bir karar vermem gerekiyor.
Я должна принять решение. Bir karar vermem gerekiyor.
Ты достаточно смел, чтобы принять решение. Bu karar verecek kadar cesur olduğunda olur.
Я должна была принять решение у него в кабинете. Ayrıca kararımı hemen orada, onun yanında vermem gerekiyordu.
Ты должен принять решение! Bir karar vermen gerekiyor!
И я должен принять решение? Bu kararı vermek zorunda mıyım?
Они тысячу раз передумают прежде, чем принять решение. Herhangi bir karara varmadan önce milyon tane fikir değiştirirler.
Вы должны принять решение к пятнице. Cuma gününe kadar kararınızı vermeniz gerekiyor.
Знаете, Эдриан, думаю, что вам выпал шанс, принять решение, очень важное решение. Adrian, Bence bu senin bir karar vermen için faydalı bile olabilir, Çok önemli bir karar.
Тебе нужно принять решение. Bir karar vermen gerekiyor.
Ты ведь хочешь стать миллионером в один день. Имей смелость принять решение. Bir gün milyoner olmak istiyorsanız biraz cesur olun, bir karar verin.
Ты можешь доверить мне самому принять решение? Bu kararı kendi kendime vermeme güveniyor musun?
И не бойся принять решение. Gerekirse o kararı vermekten çekinme.
Мама нуждается в вас принять решение, папа. Annemin bir karar vermene ihtiyacı var, baba.
Хан собирается принять решение, о котором пожалеет. Han, pişman olacağı bir seçim yapmak üzere.
Джейн, я должен принять решение. Bir karar vermem gerek, Jane.
Ты тоже должен принять решение, приятель. Sen de bir karar vermelisin be kardeşim.
Убеди ее принять решение. Karar vermeye ikna et.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.