Beispiele für die Verwendung von "присоединиться к" im Russischen

<>
Приглашаю его присоединиться к нам. Bize katılmaya davet edeceğim. Ne?
Guru понравилось звучание треков, и он предложил DJ Premier, присоединиться к Gang Starr и в том же году они выпустили свой первый сингл "Words I Manifest" и свой первый альбом No More Mr. Bunun sonucunda Guru, Premier'e ulaştı ve ona Gang Starr'a katılmayı önerdi. Aynı yıl "Words I Manifest" adını taşıyan ilk single'larını ve devamında "No More Mr.
Прошу разрешения присоединиться к князю Багратиону в этом сражении. Prens Bagration'a bu harekâtta katılmak için izin talep ediyorum.
Она перестанет дуться Чтобы присоединиться к веселью? Surat asmayı kesip eğlenceye katılacak mı artık?
Не согласитесь ли вы присоединиться к нам на последнем ужине? Kapanış gecesi yapılacak olan akşam yemeği dansına bizimle katılır mıydınız?
Король Хорик и ярл Борг согласились присоединиться к нам. Kral Horik ve Reis Borg bize katılmayı kabul ettiler.
Брат. - Хотите присоединиться к нему? Sen de ona katılmak için fazlaca isteklisin.
Хочет присоединиться к нам. Bu da katılmak istiyor.
Кэл достаточно стабилен, чтобы присоединиться к миссии? Taşıyıcıdaki göreve katılmak için Cal yeterince kararlı mı?
Если захотите присоединиться к нам, милости прошу. Eğer video gecesine katılmak istersen kapımız sana açık.
Спасибо вам за согласие присоединиться к нам наверху. Bize üst katta katıldığınız için çok teşekkür ederiz.
Пора присоединиться к своим братьям и сестрам в работе во имя Королевы. Onun için Kraliçenin işlerini yapmak için kardeşlerine ve kız kardeşlerine katılma zamanı.
Ты позвал Маркуса присоединиться к нам? Bize katılması için Marcus'u aradın mı?
С чего вдруг ты решил присоединиться к нам? Sen neden bize katılmak için bu kadar heveslisin?
У вас нет желания присоединиться к Звездному Флоту, да? Yıldız Filosu'na katılmak gibi bir arzun yok, değil mi?
Я даю вам последний шанс выполнить мой приказ, и присоединиться к жильцам искусственного мира. Size son bir şans veriyorum,.. emirlerime uyun, ve yapay dünyanın sakinlerine katılın.
Возможно, вы захотите присоединиться к нам. Belki sen de katılmak istersin diye düşündüm.
Благодарю вас за то что попросили присоединиться к вашей администрации. Bu yönetimin bir parçası olmamı teklif ettiğiniz için teşekkür ederim.
Вы все еще рады решению присоединиться к нам? Bize katılmaya karar verdiğin için memnun musun hâlâ?
Конечно, заманчиво присоединиться к команде обезьяны, Пасхального Кролика и гигантского мешка с пудингом... Bak, bir maymuna, paskalta tavşanı ve kocaman bir pudinge katılmayı çok istesem de..
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.