Beispiele für die Verwendung von "причины" im Russischen

<>
Для этого блог Acampadasol опубликовал серию удивительных постеров, глядя на которые причины протестов сразу становятся понятными. M'nin ilk yıldönümünü ve M - M olaylarını anmak ve herkesi sokağa davet etmek için Acampadasol bloğu da protestoların nedenlerini açığa çıkaran bir dizi çok güzel poster yayınladı.
Слишком много людей погибло без причины. Birçok insan haksız yere hayatını kaybetti.
Разве есть какие-нибудь другие причины? Başka ne nedeni olabilir ki?
Причины катастрофы не выяснены. Felaketin nedenleri henüz bilinmiyor.
Личные причины, что угодно. Kişisel nedenler, ne olursa.
Мы делали вещи без всякой на то причины! İşte öyle işler yaptık. Çoğu zaman da sebepsiz.
Поэтому ты ищешь причины для ухода. Bu yüzden yan çizecek sebep arıyorsun.
У меня нет причины убегать. Kaçmak için hiçbir nedenim yok.
И это подпадает под естественные причины. Bu doğal ölüm sebebi olarak sayılır.
Те причины уже не так убедительны, как раньше. Bu nedenler de eskisi kadar ilgi çekici değil maalesef.
Напомните мне. Эти очевидные причины. Aşikâr sebepleri bana hatırlatır mısınız?
Две отличных причины не доверять ей! Ona güvenmemek için iki iyi sebep.
Меня тащут в клетке без причины! Kafesimi çekiyor. Sebepsiz yere kafesimle çekiliyorum.
У всех есть причины. Herkesin kendi sebepleri vardır.
У меня всегда будут причины, если ты этого хочешь. Uğramak için her zaman sebebim olacak, eğer sen istersen.
Мы на середине этапа расследования причины повторной утренней атаки львов. Bu sabah gerçekleşen aslan saldırısına sebep olan gerçek nedeni araştırıyoruz.
Назовите мне причины, почему я должен повысить вас. Seni terfi etmek için bana geçerli bir sebep söyle.
Нет причины думать, что нам есть за что бороться. Kavga edeceğimiz bir şeyler olacağını düşünmeni gerektirecek bir şey yok.
У меня есть причины остаться. Kalmak için bazı nedenlerim var.
У нее никогда не было причины бояться меня. Benden korkması için hiçbir zaman sebep olmadı ki.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.