Beispiele für die Verwendung von "проблема в" im Russischen

<>
Проблема в том, что она не пойдет на свидание без подружки. Tek sorun, "yanında bir arkadaşını" getirmezse benimle takılmayacak olması.
Проблема в том, что ты слишком молод. Sorun senin çok genç olmandır.
Проблема в том что у него расщепление личности и ВСЕ они Линкольны. Problem şu ki, birden fazla kişiliği var ve hepsi de Lincoln.
Единственная проблема в том, что здесь нет никого, кто мог бы перевести эти документы. Burada ki tek problem, bu dökümanların çevirecek birilerinin olmaması.
Проблема в том, что он знает: решать ему. Evet ama tek sorun, buna kendi karar verebileceğini biliyor.
Твоя проблема в том, что твое эго мешает бизнесу. Yeter. Senin sorunun, egonun işin önüne geçmesine izin vermen.
Проблема в первичных энергетических катушках. Problem bobinlere enrji veren iletkenlerde.
Ты думаешь проблема в растениях? Sorunun bitkiler olduğunu mu sanıyorsun?
Проблема в том, что Кармен исчезла. Olay şu ki, Carmen ortalıkta yok.
У меня небольшая проблема в лаборатории. Burada laboratuvarda küçük bir sorunum var.
Проблема в том, что ему нужна подружка. Sorunu şu, bir kız arkadaşına ihtiyacı var.
Проблема в том, что всё задом наперёд. Sorun ise her şeyin geriden ileriye doğru olması.
И вся проблема в том, если ты начнешь искать, ты их найдешь. Ama bundaki tek sorun. -Eğer bu kusurları aramaya başlarsan, onları bulursun zaten.
Проблема в том, что всё слишком плотно. Bununla ilgili tek problem çok çok dar olması.
Проблема в том, что придется ещё иссекать аорту. Buradaki sorun, aortun büyük kısmını kesmek zorunda kalmam.
Пенсионная проблема в Иллинойсе - реальна и все более неразрешима. Illinois'in emekli aylıkları sorunu gerçek ve gittikçe üstesinden gelinemez durumda.
Проблема в плазменных торпед, которые ромулане тайно установили там. Nedir öyleyse? Romulanların oraya gizlice yerleştirdikleri 00 plazma torpili.
Небольшая проблема в банке. Bankada küçük bir sorun.
Энди, слово "волосы" не проблема в песне "Секс-волосы". Andy, Seks Saçı'ndaki sorun yaratan kelime "saç" değil.
Проблема в том, что рано или поздно, я разозлил почти каждого. Mesele şu ki öyle ya da böyle herkesi en az bir kere sinirlendirmişimdir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.