Beispiele für die Verwendung von "провалил тест" im Russischen

<>
Ты провалил тест в Квантико в прошлом месяце. Geçen ay, Quantico'daki patlayıcı imha testinden kaldın.
Ты провалил тест Лины. Lina'nın testinde başarısız oldun.
Признаюсь, я тоже провалил этот тест. Kabul ediyorum. Ben de bu testi geçemedim.
Я провалил твой тест на детекторе или все-таки прошел? Ufak yalan detektörü testinden kaldım mı yoksa geçtim mi?
Первый тест был ложно-положительным. İlk testin sonucu hatalıydı.
Я провалил административную комиссию, и теперь и они собираются выгнать меня. Sana söz verdiğim sivil işi alamayacağım. Disiplin Kurulu'na verildim. Beni donanmadan atacaklar.
Как обычно, радиоуглеродный анализ пробки, молекулярный тест воска, спектральный анализ стекла. Bilindik şeyler, tıpanın karbon tarihi balmumunun moleküler testi camdaki spektroskopik ışık kırılması falan.
Дело оказалось личным, поэтому ты все провалил. Bu işe kişisel yaklaştığın için eline yüzüne bulaştırdın.
"Чтобы пройти этот тест, вам нужно войти и убить их". "Bu testi geçmek için, içeri girip onu öldürmelisiniz". demiş.
Ты провалил последнее испытание. Son testinde başarısız oldun.
Небольшой стандартный тест и мы оставим тебя в покое. Yalnızca rutin bir test ve sonra seni rahat bırakacağız.
Ты всё провалил, Кемп. Her şeyi mahvettin, Kemp.
Нужно пройти тест на наркотики. Stüdyo uyuşturucu testine girmeni istiyor.
Он уже дважды провалил дело. Burada kez başarısız oldu bile.
Тест на отцовство готов. Babalık testi sonucu geldi.
Но он провалил тесты. İkisinde de sınavları geçememiş.
Мне нужен кто-то, чтобы пройти тест по психологии. Psikoloji dersimdeki karakter testini benim için cevaplayabilecek biri lazım.
Мне дали задание, которое я провалил. Bana bir görev verildi onu da mahvettim.
Хотите пройти тест на детекторе лжи? Yalan makinesi testine girmek ister misin?
Я предлагаю провести ещё один тест. Başka bir test daha yapmayı öneriyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.