Beispiele für die Verwendung von "проводили" im Russischen

<>
До этой фигни мы обалденно проводили время. O küçük olaydan önce harika vakit geçiriyorduk.
Вы проводили какие-нибудь тесты? Hiç deneyler yaptınız mı?
Мы проводили мало времени вместе. Birlikte çok az vakit geçirdik.
Мы проводили законы, разрабатывали политику. Yasa tasarıları geçirdik, politika ürettik.
Нам было весело! Мы хорошо проводили время. İyi vakit geçiriyorduk, biliyorsun güzel zamanlarımız oldu!
И все мы вместе, демократы, республиканцы, прекрасно проводили время. ve hep bir aradaydık. Demokratlar, Cumhuriyetçiler, birlikte iyi vakit geçirirdi.
Эти трое много времени проводили вместе? Üçü birlikte çok zaman geçirir miydi?
Почему ты так испугался, мы здорово проводили время, ведь правда? Nasıl bu kadar kaba olup çıktın? Birlikte harika vakit geçirdik. Doğru.
Спасибо, что проводили нас домой, командир Альварес. Eve kadar eşlik ettiğiniz için teşekkürler, Amir Alvarez.
Мы каждую субботу проводили вместе всей семьёй последние пять лет... Ve son yıldır her cumartesi gününü aile günü olarak harcadık.
Вы проводили анализ крови на алкоголь? Kan alkolü testi de yaptınız mı?
Мы просто хорошо проводили время. Biz sadece güzel zaman geçirdik.
Мы проводили стандартный анализ из пунктов. Basit bir on nokta analizi yaptık.
Когда в последний раз вы проводили там проверку безопасности? En son ne zaman orada bir güvenlik taraması yaptınız?
Мы проводили эксперименты с разными химикатами, но результаты неважные. Birçok kimyasalla deneyler yaptık ama sonuçlar maalesef tatmin edici değil.
Мы классно проводили время. Ne güzel vakit geçiriyorduk.
И меня проводили словно на встречу к королю. Sanki Kralı görmeye gidiyormuşum gibi bana eşlik ettiler.
Мы вместе отлично проводили время. Birlikte çok değerli zamanlar geçirdik.
Вы проводили время в душевной лечебнице? Daha önce akıl hastanesinde bulundun mu?
Они проводили детей в школу. Çocuklara okula kadar eşlik ettiler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.