Beispiele für die Verwendung von "продолжают расти" im Russischen

<>
Цены на электричество и керосин продолжают расти. Elektrik ve gaz fiyatlarına sürekli zam geliyor.
И все же прибыли растут. И они продолжают расти. Ama kâr artıyor, ve artmaya da devam ediyor.
Они продолжают расти там. Orada büyümeye devam ederler.
Потери энергии огромны и продолжают расти. Kaybımız çok büyük ve gittikçe kötüleşiyor.
Гражданские сообщества продолжают действовать посредством народных собраний, комиссий и рабочих групп. Это позволяет им обсуждать затрагивающие население страны темы и действовать сообща. Yurttaş kollektifleri halkı etkileyen konularda tartışmak ve birlikte hareket etmek amacıyla halk toplantıları, komisyonlar ve iş gurupları aracılığıyla çalışmaya devam ediyor.
И лес в Норвегии продолжает расти. Ve Norveç'teki bu orman büyümeye devam ediyor.
Почему все продолжают так меня называть? Neden herkes bana böyle deyip duruyor?
Проект Global Voices Advocacy был одним из первых, кто подписал эту декларацию. На сегодняшний день эта декларация была подписана более организациями и компаниями, число которых продолжает расти. Bu deneyimlerin sonucunda Global Voices Advocacy'nin de içinde bulunduğu birçok grup bir araya gelerek bir Internet Özgürlük Bildirisi yayınladı, Bugüne kadar Bildiri'den fazla kurum ve şirket tarafından imzalandı ve bu sayı giderek artıyor.
Они продолжают заводить мотор. Sürekli motoru çalıştırmayı deniyorlar.
Где ты живёшь, Расти? Nerede ikamet ediyorsun, Rusty?
Люди продолжают так говорить. İnsanlar böyle deyip duruyor.
Мы помогаем детям расти. Çocukların büyümesine yardımcı oluyoruz.
Тромбоциты продолжают собираться вместе. Trombositler gruplaşmaya devam ediyor.
Нет никакого кота, Расти. Kedi falan cırmalamadı, Rusty.
Римляне продолжают покидать свой след и построить свой цирк. Romalılar izlerini bırakmaya devam ediyorlar ve arenalarını inşa ediyorlar.
Расти Траулер слишком противный способ их заработать. Rusty Trawler parayı kazanmak için çok uğraşıyor.
Тени продолжают атаковать случайные цели. Gölgeler rasgele hedeflere saldırıp duruyorlar.
Лейси сказала, что Расти... Lacey dedi ki, Rusty...
Их щиты продолжают слабеть. Kalkanlar zayıflamaya devam ediyor.
А потом опять начнёт расти! Ama sonra büyümeye devam edecek!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.