Beispiele für die Verwendung von "пройдите" im Russischen

<>
Пожалуйста, пройдите со мной на склад. Munro. - Lütfen benimle ambara gelin.
Пожалуйста, пройдите со мной. Benimle masaya kadar gelmeniz gerekiyor.
Да, пройдите внутрь. Evet, içeri geçin.
Пройдите пешком, пожалуйста! Lütfen yürüyerek devam edin.
Вы пожалуйста пройдите в гостиную комната. Я прошу Вас. Tamam, haydi siz de salona geçin ne olur.
Пройдите с нами. Вы арестованы. Lütfen bizimle gelin, tutuklusunuz.
Пройдите вперёд, пожалуйста. Birkaç adım yürü lütfen.
Доктор Козак, пройдите пожалуйста сюда. Dr. Kozak, lütfen buraya gelin.
Пройдите в зал ожидания! Bekleme odasına gidin lütfen!
Пожалуйста, пройдите сюда. Diğer odaya gelin lütfen.
Пройдите к переднему вагону. Lütfen öndeki vagona geçin.
Дамы, пожалуйста, пройдите сюда. Bayanlar? Buraya gelin, lütfen?
Просто пройдите по тропе три километра, увидите большой дуб, поверните налево. Üç kilometre kadar doğru gidin büyük bir meşe ağacı göreceksiniz, sola dönün.
Немедленно пройдите в комнату безопасности. Lütfen hemen panik odasına gidin.
Пожалуйста, пройдите с доктором Хаусом в первый кабинет. Dr. House 'a. muayene odasına eşlik eder misiniz?
Пройдите для осмотра, пожалуйста. Kontrol noktasına geçin, lütfen.
Если у вас есть билеты, пожалуйста пройдите ко входу. Ama biletiniz varsa, merkez korta doğru ilerleyiniz. Durdurun onu!
Пройдите внутрь, там прохладней. Gelin, içerisi daha serin.
Агент ДиНоззо, пройдите с нами, пожалуйста. Ajan DiNozzo, bizimle gelebilir misiniz, lütfen?
Пройдите в конец зала, пожалуйста. Odanın arka tarafına geçin, lütfen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.