Beispiele für die Verwendung von "просмотреть" im Russischen

<>
Мне нужно просмотреть твои цифровые файлы? Tüm dijital dosyalarını incelemem mi gerek?
Эй у вас есть время, чтобы просмотреть все моменты игры самостоятельно? Tüm bu maç kayıtlarını tek başına seyretmek için vaktin var mı senin?
Мне пойти, просмотреть? Gidip, bakayım mı?
Нам нужно просмотреть все бумаги. Biz bu belgeleri gözden geçirmeliyiz.
М: Так, ты хотела снова все просмотреть? Pekala, her şeyin üzerinden tekrar mı geçmek istiyorsun?
И я рассчитываю просмотреть каждую строчку этой сделки... Ve ben de anlaşmanın her satırını görmek istiyorum...
Я попросил его просмотреть моё эссе ещё раз. Yalnızca, kompozisyonuma ikinci bir kez bakmasını istedim.
Потребуется почти час, чтобы просмотреть это. Bunu incelemek en az bir saat sürecek.
Мне надо будет просмотреть свои записи. Kendi kayıtlarım üzerinden devam etmem gerekecek.
Мне нужно съездить в больницу просмотреть договор с Гренландией и приготовить подливку. Şimdi cin hastanesine gitmem Grönland'la anlaşmamıza bakmam ve yemek sosu yapmam lazım.
Хэдли, мне нужно просмотреть все данные о слежке. Hadleigh, bütün istihbarat gözetimimizin yeniden gözden geçirilmesini istiyorum.
Я просто хочу просмотреть записи. Sadece kamera kayıtlarını görmek istiyorum.
Мне нужно просмотреть ваш журнал посещений. Ziyaretçi kayıtlarınızı incelemem gerekiyor, beyefendi.
Мне нужно просмотреть все эти дела до завтра. Yarın bakmam gereken bir sürü soruşturma dosyası var.
Скольких еще мне надо просмотреть? Daha ne kadar görmem gerekiyor?
Мне надо просмотреть некоторые документы. Bir kaç belgeyi incelemem gerekecek.
Я думаю, тебе нужно просмотреть журнал коммуникаций. İletişim kayıtlarını incelemen gerektiğini düşünüyorum, çıkar ortaya.
Ты просишь просмотреть личные дела без единого доказательства твоих заявлений. Sen, iddianın hiç kanıtı olmadan özel dosyalara bakmamı istiyorsun.
Нужно кому-то просмотреть эти дела. Birinin o davalara bakması gerekiyor.
Могу я снова просмотреть эти цифры? O rakamları tekrar gözden geçirebilir miyim?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.