Beispiele für die Verwendung von "просто катастрофа" im Russischen
Учитель истории, проводит расчеты - просто катастрофа.
Tarih profesörünün matematik yaptığını bir düşünün, felaket.
Эти ребята не только заслужили поехать на чемпионат мира, но будет просто национальная катастрофа если....
Bu çocuklar sadece Dünya kupasına gitmeyi hak etmediler ama milli bir felaket olacak, eğer onlar...
В средствах массовой информации убийца в Чапел - Хилл не зовется террористом, он просто убийца.
Basında, Chapel Hill katili terörist değil, sadece bir katil olarak adlandırılıyor.
Если бы убийца был мусульманином, западные СМИ развернули бы войну против ислама и мусульман, но так как убийца был одним из них, то это просто происшествие
Katil Müslüman olsaydı, Batılı basın İslama ve Müslümanlara savaş açardı ama katil onlardan biri diye, sadece olay olarak görülüyor.
Если сказать, что это монументальная дипломатическая катастрофа означает приукрасить события.
Buna diplomatik bir felaket desek daha doğru olacak, Yeşil Fener.
Я просто высказывал своё мнение, и у меня есть право публиковать фотографии в целях улучшения ситуации.
Sadece kendimi özgürce ifade ediyordum ve durumu geliştirmek amacıyla fotoğraf yayınlama hakkım bulunmakta.
Реактор взрывается, открывается рифт, катастрофа космических масштабов.
Reaktör patlarsa, yarık açılır. Olağanüstü evrensel felaket oluşur.
Все приверженцы исламской религии становятся террористами, когда обвиняемый является мусульманином, но в случае со стрельбой в Чапел - Хилл, это просто преступление, и больше ничего...
Suçlu Müslüman olduğunda tüm İslam dini terörist oluyor, ama Chapel Hill Cinayetlerinde sadece bir suç...
Когда Гран И Лилиан помолвились, случилась катастрофа.
Gran ile Lillian nişanlandığında bu bir felaket oldu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung