Beispiele für die Verwendung von "просто пытался" im Russischen

<>
Я просто пытался произвести хорошее первое впечатление. Sadece etkileyici bir ilk izlenim oluşturmaya çalışıyordum.
Я просто пытался выглядеть крутым. Sert görünmeye çalışıyordum, herhalde.
Да, я просто пытался его сдвинуть. Evet, onu yerinden oynatmaya çalışıyordum da.
Просто пытался поступить правильно. Doğru olanı yapmak istemiştim.
Он просто пытался преподать ей урок. Sadece ona bir ders vermeye çalışıyordu.
Он просто пытался запугать тебя. Seni korkutmak için öyle söyledi.
Я просто пытался вытащить тебя и твою маму отсюда. Bunu yalnızca seni ve anneni buradan çıkarabilmek için yaptım.
Просто пытался со мной поквитаться? Benden öcünü almaya mı çalışıyorsun?
Нет, я просто пытался догнать его. Hayır, ben--sadece--ben--ben sadece peşinden gitmeye çalışıyordum.
Я просто пытался украсть файлы. Sadece birkaç dosya çalmaya çalışıyordum.
Просто пытался спастись сам. Sadece kendimi kurtarmaya çalıştım.
Я просто пытался выяснить, кто. Ben de kim olduğunu bulmaya çalışıyordum.
Я просто пытался защитить клуб. Ben sadece kulübü korumaya çalışıyordum.
Люди думали, я монстр, а я просто пытался открыть глаза. İnsanlar benim bir canavar olduğumu düşündü. Ama ben onların gözlerini açmaya çalışıyordum.
Я просто пытался сделать шоу лучше! Sadece şovu daha iyi yapmaya çalışıyorum.
Я просто пытался укрыться от дождя. Yalnızca yağmurdan sığınacak bir yer arıyordum.
Ты просто пытался остановить голоса. Sen sadece sesleri durdurmaya çalışıyordun.
Просто пытался сохранить твои алименты. İşim ve nafakan için yaptım!
Я просто пытался напугать его. Bak, sadece korkutmaya çalışıyorum.
Я просто пытался избежать неприятной ситуации. Sadece kötü bir durumdan kaçmaya çalıştım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.