Beispiele für die Verwendung von "против вас" im Russischen
Я не хочу свидетельствовать против вас в суде.
Mahkemede tanıklık etmemi gerektirecek hiçbir şey bilmek istemiyorum.
Подсудимый, вы согласны с обвинением против вас?
Sanık, hakkında yapılan suçlamaları kabul ediyor musun?
Если Англия идет против вас, ищите причину в себе.
Eğer İngiltere sana karşı geliyorsa bunun nedenini kendine bakıp bulmalısın.
Я вам отдам все, что есть все улики против вас, законные и незаконные.
Sana elimdeki her şeyi vereceğim. Seninle ilgili, yasal veya yasal olmayan tüm kanıtları vereceğim.
Маргарет Садовский обвинения, выдвинутые против вас очень много.
Siz Margaret Sadovsky, sayısız suçlama ile karşı karşıyasın.
Я выступаю против вас как независимый кандидат.
Size karşı bağımsız aday olarak seçimlere gireceğim.
Джонс собирался дать против вас показания, а затем пропал.
Jones kaybolduğu zaman senin aleyhine olan kanıtları polise vermek üzereydi.
Одним из участников коллективного иска против вас.
Sana karsi açilan grup davasinin üyelerinden biri.
Он согласился свидетельствовать против вас в обмен на сделку.
Bir anlaşma karşılığında aleyhinde tanıklık etmeye epey istekli görünüyordu.
Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok.
Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефону
Ailenin seni telefonda akrabalarla konuşmaya zorladığı andır...
Как можно молчать, когда знаешь, что эти преступления против человечности совершаются по вине ужаснейшего экономического курса?
İnsanlığa karşı işlenilen bu suçların ekonomik bir gündem yüzünden olduğunu bilerek nasıl sessiz kalınabilir?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung