Beispiele für die Verwendung von "против моей воли" im Russischen
Мне ввели наркотик против моей воли, маленький ублюдок!
İsteğim dışında uyuşturucu verdiler bana, seni küçük serseri!
Что затащила меня сюда против моей воли, чтобы изнасиловать на её кровати?
Kendi rızam dışında beni buraya getirdiğini ve bana onun yatağında tecavüz ettiğini mi?
Этого человека обнаружил мой садовник. Он был дворянином, но восстал против моей семьи во времена Фронды.
Bahçivanım buldu bu adamı, o bir soyluydu, aileme karşı isyan edip, suç işlemeden önce.
Односторонние потому, что вы и генерал настроили республиканцев против моей идеи вовлечь русских.
Tek yanlı oldu çünkü siz ve general Cumhuriyetçileri Rusya'yı katmama karşı çıkmaları için kışkırttınız.
Дело обвинения против моей клиентки требует поверить в две невероятных вещи.
Savcılığın müvekkilime karşı açtığı dava iki şaşırtıcı şeyi inanmanızı talep ediyor.
Она пошла против воли своих родителей и вышла замуж за иностранца.
O, ebeveynlerinin isteklerine karşı çıktı ve yabancı ile evlendi.
Свобода воли, вот что отличает человека от зверя.
Hür irade, insanı hayvandan ayıran en önemli özelliğidir.
Наше с тобой представление о свободе воли - лишь иллюзия.
"Öz irade" dediğimiz şey, bir ilüzyondan ibâret.
Как можно молчать, когда знаешь, что эти преступления против человечности совершаются по вине ужаснейшего экономического курса?
İnsanlığa karşı işlenilen bu suçların ekonomik bir gündem yüzünden olduğunu bilerek nasıl sessiz kalınabilir?
"Кровоточащее граффити на домах против государственной жестокости".
"Devlet şiddetine karşı kanayan evler".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung