Beispiele für die Verwendung von "прямо за" im Russischen

<>
Прямо за тобой стоит стул. Tam arkanda bir sandalye var.
Я стояла прямо за дверью в этот момент. O şantaj yaparken ben kapının hemen dışında duruyordum.
Лифт прямо за углом! Asansörler şu köşeyi dönünce!
Давайте начнём прямо за этим столом. Demokrasinin bu masadan başlaması gerekmez mi?
Метро - здесь вход прямо за углом. U-Bahn, hemen köşede bir giriş var.
Мой офис был прямо за углом. Benim ofisim hemen o köşenin başındaydı.
Так прямо за ним и зашел? Ve sen onun peşinden mi gittin?
Здесь какое-то движение света параллельно земле прямо за машиной. Arabanın tam arkasında yere paralel giden bir şey var.
Самолет прямо за теми холмами. Uçak o tepelerin hemen ardındaydı.
Та земля прямо за моей. Benim arazimin hemen bitişiğindeki arazi.
Прямо за дверью стоят несколько вооружённых охранников. İyi silahlanmış çok sayıda asker kapının dışında.
Сейчас мы находимся прямо за палубой шаттлов № 2. Bu, mekik hangarı ikinin tam arkasında olduğumuzu gösteriyor.
Чиз, бочонок поставь, куда и всегда, прямо за бар. Cheese, fıçı her zaman nereye gidiyorsa oraya gidecek, barın arkasına.
Охрана прямо за дверью. Kapının dışında korumalar var.
Вилла прямо за этой горой. Ev hemen şunun öbür tarafında.
Ванная прямо за углом. Banyo hemen şu köşede.
Условно-досрочное освобождение офицер говорит он живет прямо за парком. Şartlı tahliye memuru, parkın hemen dışında yaşadığını söyledi.
Ахмед прямо за дверью гримерки. Ahmet soyunma odasının hemen dışında.
И прямо за озером была тюрьма. Gölün ötesinde de bir hapishane varmış.
Офисы топ-менеджеров прямо за углом. Yönetici ofisleri hemen köşeyi dönünce.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.