Beispiele für die Verwendung von "пытаешься обмануть" im Russischen

<>
Ты пытаешься обмануть нас? Bizi kandırmaya mı çalışıyorsun?
Ты злишься и пытаешься обмануть меня, но ничего не выйдет. Bana kızgınsınız, bu yüzden beni kandırmaya çalışıyorsunuz. Ama işe yaramayacak.
Можешь попытаться обмануть этих людей. Bu insanları istediğin kadar kandırabilirsin.
Пытаешься сделать свою бабушку глухой? Babaaneni sağır yapmaya çalışıyorsun?
Ты можешь обмануть некоторых, Эль Барто, но не меня. Bazılarını aptal yerine koyabilirsin, El Barto, ama beni değil.
Что ты вообще пытаешься найти? Yine de bulmayı umuyorsun?
Слегка помочь тому, кому нужно обмануть себя. Всего чуточку. Belki de kendisini kandırmaya ihtiyacı olan birisine birazcık yardım etmek.
Ты просто пытаешься спроектировать будущее. Kendine bir gelecek tasarlamaya çalışıyorsun.
Хочешь обмануть смерть, Келлог? Ölümü aldatmak istiyor musun Kellogg?
Ты пытаешься убить пастора! Bir papazı öldürmeye çalışıyorsun!
Даже не пытайся меня обмануть. Bana yalan söylemeyi deneme bile.
Ты активно пытаешься их убедить? Onları ikna etmeye mi çalışıyorsun?
Он хочет тебя обмануть. O sana ihanet ediyor.
Ты пытаешься меня отравить? Beni zehirlemeye mi çalışıyorsun?
Обмануть мир для меня ничто! Dünyayı kandırmak bana vız gelir!
Ты пытаешься развязать войну с ними? Onlarla aramızda savaş mı başlatmaya çalışıyorsunuz?
Разве партнер по команде не сказал вам обмануть тест? Bir takım arkadaşınız size testte hile yapmanızı söylemedi mi?
Ты тут саботаж пытаешься устроить? Bizi sabote etmeye mi çalışıyorsun?
Думаешь, я хочу обмануть тебя? Seni yine kandırmaya çalıştığımı mı düşünüyorsun?
Это относится к делу или ты просто пытаешься поразить меня знанием часовых поясов? Bu konuyla alakalı mı yoksa saat dilimi konusundaki bilginle beni etkilemeye mi çalışıyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.