Beispiele für die Verwendung von "пытались" im Russischen

<>
Мы пытались взорвать дамбу. Bir baraj patlatmaya çalıştık.
Ладно, это не совсем то, что мы пытались сделать. Pekala, bu, burada yapmaya çalıştığımız şeyin özüne pek uymuyor.
Это мы и пытались сделать. Biz de bunu yapmaya çalışıyorduk.
Мы уже пытались, много раз. Denedik, hem de birçok kez.
И сломал замок на задней двери. Они пытались выставить сейф. Birisi arka kapının kilidini kırmış ve ofisteki kasayı açmaya çalışmış.
Они пытались убить П.Д. Скиннера. Müdür Yardımcısı Skinner'ı öldürmeye çalıştılar.
Вы пытались его найти? Onu bulmaya çalıştınız mı?
мы пытались в прошлом году похитить Оскара Фасо ради выкупа. Geçen yıl, Oscar Faso'yu fidye almak için kaçırmaya çalıştık.
Мы пытались тебе вчера дозвониться. Dün gece sana ulaşmaya çalıştık.
Хорошо. Пожиратели Смерти больше года пытались меня завербовать. Ölüm Yiyenler bir yıldır beni aralarına almaya çalışıyorlar.
Мы пытались найти лекарство. Bir tedavi bulmaya çalışıyorduk.
Вы пытались найти её? Peki bulmaya çalıştınız mı?
Мы пытались поговорить вежливо. Seninle nazikçe konuşmaya çalıştık.
Однажды мы уже пытались ему помочь. Daha önce ona yardım etmeye çalıştık.
Вы пытались покинуть страну? Ülkeden çıkmaya mı çalıştınız?
Я видел вампиров, которые пытались жить человеческой жизнью. Daha önce de insan hayatı yaşamaya çalışan vampirler görmüştüm.
чувака пытались нас ограбить, и я спас бабло. İki herif bizi soymaya çalıştı ama ben parayı kurtardım.
Вы пытались интубировать ее левый бронх? Sol bronşu entübe etmeyi denediniz mi?
Сербы пытались истребить нас, как крыс. Sırplar bizi fareler gibi yok etmeye kalktılar.
Мы просто пытались помочь Какая же она неблагодарная. Sadece yardım etmeye çalışıyorduk. Tanrım, çok nankör.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.