Beispiele für die Verwendung von "работает допоздна" im Russischen

<>
Я за ней присматриваю, когда доктор Бержер работает допоздна. Dr Berger geç saatlere kadar çalıştığında kardeşine göz kulak olurum.
У него командировки, он работает допоздна. Seyahat eder ve geç saatlere kadar çalışır.
Тодд сказал, что работает допоздна. Todd geç saate kadar çalışacağını söyledi.
И папа написал, что работает допоздна. Babam da geç saate kadar çalışacağını söylüyor.
ПМ всегда работает допоздна, так что я пришел за комментарием. Başbakan hep geç saatlere kadar çalışıyor, bir yorum almaya geldim.
Начальник говорит, что он обычно работает допоздна. Amiri, sürekli geç saatlere kadar çalıştığını söyledi.
Почему вы работали допоздна? Neden geç saatte çalışıyordunuz?
Фиш работает на Датский совет по делам беженцев, но это не работа в традиционном смысле этого слова: агентство предоставляет ему стипендию и считает его волонтером. Fish, Danimarkalı Mülteci Konseyi için çalışıyor ancak bu bir "iş" gibi değil.
Я работала допоздна во вторник и четверг. Salı ve Perşembe de fazla mesai yaptım.
Из профиля Танаки можно узнать, что он работает арт - директором рекламного агентства в японской провинции. Вот что он сам говорит о своем проекте: Instagram profilinde, Japonya taşrasında bir reklam ajansında sanat yönetmeni olarak çalıştığı yazan Tanaka, kendi internet sitesinde projeyle ilgili olarak şunları söyledi:
Я остался допоздна, чтобы увидеть Джимми снова. Jimmy'yi tekrar görebilmek için geç saate kadar kalırdım.
Этот патрульный работает на меня. O memur benim için çalışıyor.
Спасибо, что поработала допоздна, Эми. Geç saate kadar çalıştığın için teşekkürler Amy.
Этот господин работает на меня. Bu beyefendi benim için çalışıyor.
Мы будем разговаривать допоздна и смотреть фильмы. Geç saatlere kadar konuşur ve film izleriz.
Махмуд, не работает! Mahmud, işe yaramıyor.
А вот я допоздна не сплю. Ama ben geç saatlere kadar ayaktayım.
Он работает информатором на федералов. Federallerin bir muhbiri olarak çalışıyor.
Нет, обычно я работаю допоздна. Hayır, geç vakte kadar çalışıyorum.
Ведь как ни крути, реклама работает. Çünkü günün sonunda, pazarlama işe yarıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.