Beispiele für die Verwendung von "радоваться" im Russischen

<>
Вам больше всех радоваться надо. Böyle bir günde neşeli olmalısın.
Я хочу радоваться за них. Onlar için mutlu olmak istiyorum.
Ты же должна радоваться. Mutlu olman gerekmiyor mu?
Никогда не думал, что смогу так радоваться, услышав "Крид". "Creed "'e benzeyen bir ses duyduğumda bu kadar mutlu olabileceğimi hiç düşünmemiştim.
Как я могу радоваться? Bundan nasıl mutlu olabilirim?
Надо иногда и радоваться. Hayatın tadını çıkarmak lazım.
Так вот - можешь радоваться, потому что мне все равно. döküldün mü? mutlu ol, çünkü umurumda değil. olabileceğini biliyorum.
Вообще ты должен радоваться. Buna memnun olmalısın aslında.
Нужно уметь радоваться жизни. Hayattan zevk almak lazım.
Не надо так радоваться при виде меня. Beni gördüğün için bu kadar mutlu olma.
Ну, раз уж она твоя лучшая подруга ты должна радоваться, что она хорошо справляется. En iyi arkadaşı olarak onun bu durumu rahat atlatmasına sevinmen gerekir. - Öyle mi dersin?
Не понимаю, как вы можете радоваться такой погоде. Bu hava durumunda nasıl bu kadar mutlu oluyorsunuz anlamıyorum.
Почему бы не радоваться? Mutlu olmayacak ne var?
Позволь нам гордиться тобой. Позволь нам радоваться за тебя. Bırak seninle gurur duyalım, senin için mutlu olalım.
По-моему, мы собирались радоваться успеху другу друга. Biz Kardeşliğiz. Birbirimizin iyi talihine mutlu olduğumuzu sanıyordum.
Неужели мне нельзя просто радоваться? İnsan mutlu olamaz mı yani?
Нет чтоб радоваться, что папин любимчик. Yani babamın favorisi olduğu için mutlu olmalı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.