Beispiele für die Verwendung von "разбитое" im Russischen

<>
Вот разбитое зеркало в доме. Evde kırık bir ayna var.
Я хорошо знаю что такое разбитое сердце. Kalp kırılması çok iyi bildiğim bir şeydir.
Да, но маленькое разбитое сердце Алекса требует долгой прогулки. Evet ama Alex'in küçük kırık kalbinin uzun yoldan gitmesi gerek.
Разбитое сердце слуху не помеха! Kalbi kırık biri sağır değildir!
Всё это разбитое стекло, он мог повредить артерию. O kadar kırık bardak, bir arterini kesmiş olabilir.
Малышка Линли лечит свое разбитое сердце. Küçük Lynly kırık bir kalbi onarıyor.
Выглядит как разбитое стекло. Kırık cam gibi görünüyor.
И здесь, в доме Марты разбитое зеркало. Ve bir de Martha'nın evindeki kırık ayna var.
Разбитое стекло, кровь. Kırık camlar, kan.
Твое разбитое сердце заживет буквально на днях. Kırılan ve sızlayan kalbin de düzelecek hem.
И ему совсем не нужно разбитое сердце. Kalbinin kırılması en son ihtiyacı olan şey.
Наверное, это разбитое сердце - результат стольких усилий. Galiba bu kırık kalp, çok fazla çabanın sonucu.
Какое ещё разбитое окно? Hangi diğer kırık pencere?
Вашингтон, Египет и разбитое сердце. Washington, Mısır, kalp kırıklığı.
А разбитое сердце может подобной причиной? Sebep kırık bir kalp olabilir mi?
Я разбитое сердце Джека. Ben Jack'in kırık kalbiyim.
Его подружка оставила ему не только разбитое сердце. Kız arkadaşı ona sadece kırık bir kalp bırakmadı.
Разбитое стекло разбросано вокруг. Kırık camlar her tarafımda.
Нет, он обнаружил разбитое окно. Hayır, kırık bir pencere buldu.
Я видела разбитое стекло. Kırık cam parçaları gördüm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.