Beispiele für die Verwendung von "разбудить" im Russischen

<>
Кэрри велела врачам разбудить тебя. Carrie doktorlara seni uyandırmalarını emretti.
Позволь позвонить и разбудить Эрика Нортмана. Bırak Eric Northman'ı arayıp, uyandırayım.
Ты хочешь разбудить её? Onu uyandırmak mı istiyorsun?
Мы все это время пытались разбудить тебя. O zamandan beri, seni uyandırmaya çalışıyoruz.
Сержант Дрейк велел мне тебя разбудить. Çavuş Drake uyandırmam için para verdi.
Они пытаются разбудить какого-то демона. Bir çeşit şeytanı uyandırmaya çalışıyorlar.
Разбудить тебя утром, Гвидо? Sizi sabah uyandırayım mı Guido?
И мне вот что интересно, мы спустились, чтобы разбудить убийцу Дракулы или самого Дракулу? Şimdi, kendime soruyorum, buraya Dracula'yı öldürecek adamı mı uyandırmaya geldik, yoksa Dracula'yı mı?
И ты решил вломиться и разбудить нас посреди ночи? Bu yüzden mi içeri dalıp gece yarısı bizi uyandırdın?
И почему Махмуд пытался разбудить её? Bayan Boynton'u neden Mahmud uyandırmaya çalıştı?
Может, стоит разбудить ребят? Çocukları uyandıralım mı? -Hayır.
Как ты посмел меня разбудить? Beni uyandırmaya nasıl cüret edersin?
Не могла бы ты его разбудить? Onu uyandırmak ister misin, lütfen?
Нам лучше разбудить капитана. Kaptanı uyandırsak iyi olur.
Вот, и папу успели разбудить! Buyrun işte, babamı bile uyandırdınız!
Да, разбудить ее? Evet, uyandırayım mı?
Я должна была сделать что то, чтобы разбудить тебя плохая идея будить лунатика. Olanlardan seni uyandırmak için bir şey yapmam gerekiyordu. Bir uyurgezeri uyandırmak kötü bir fikir.
Можно мне тебя разбудить, когда я приеду? Eğer buradan kurtulursam, geldiğimde seni uyandırabilir miyim?
Но тем утром его разбудить не удалось. Ama o sabah uyandıracağım kişi orada değildi.
Как они посмели разбудить спящего тигра? Uyuyan aslanı uyandırmaya cüret mi ederler?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.