Beispiele für die Verwendung von "разговора" im Russischen

<>
Но, ищет кого получше для разговора. Ama, konuşacak daha iyi birisini arıyor.
Определённо тема для разговора. Tam bir muhabbet konusu.
Да, для этого разговора хорошо. Evet, bu muhabbet için öyle.
Нет, этого разговора раньше не было. Hayır, bu konuşmayı daha önce yaşamadım.
После разговора с мамой. Annemle konuşmam bittikten sonra.
Я нашел запись разговора отца с человеком по имени Сайлер. Babamla Sylar adındaki adam arasında geçen bir konuşma kaydı buldum.
Я нашел кассету разговора моего отца с человеком по имени Сайлер. Babamın Sylar adında bir adamla yaptığı konuşmayı içeren bir kaset buldum.
Кое-что изменилось со времени нашего утреннего разговора. Bu sabahki görüşmemizden sonra bir gelişme oldu.
Полагаю, это означает неудачный исход разговора. Sanırım bu konuşmanın kötü gittiği anlamına geliyor.
Ты с нетерпением ждешь разговора с Рейчел? Rachel ile konuşmak için can atıyor musun?
Мое платье слишком хорошо для такого разговора поэтому я пойду заберу кекс из холодильника. Benim elbisem böyle bir muhabbet için çok güzel. O yüzden gidip keki buzdolabından çıkaracağım.
Мне неловко от этого разговора. Bu konuşmadan rahatsız olmaya başladım.
Здесь явно не место для серьезного разговора. Burada ciddi bir konuşma yapamayacağımız çok açık.
Послушайте, не было никакого разговора. Bakın, ortada görüşme filan yok.
Ты уходишь от разговора, которого мы ждали целый день? Bütün gün bunun için bekledikten sonra bu konuşmayı bitiriyor musun?
'Дай нам тему для разговора. Bize de konuşacak bir şeyler çıkar.
Поэтому, я пригласил его в свою машину для небольшого разговора. Ben de onu ufak bir konuşma yapmak için arabaya davet ettim.
Он рискует увольнением ради разговора с этим парнем. Sadece bu adamla konuşmak için işini riske attı.
Я насчёт того разговора о квартире. Dairemle ilgili olan konuşmamız yüzünden aramıştım.
Я думаю, сейчас неподходящее время для разговора. Bence bunu konuşmak için münasip bir zaman değil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.