Beispiele für die Verwendung von "разделить" im Russischen
И молиться о благословении Божьем для них, разделить их радость и праздновать их любовь.
Ve Tanrı'nın onlara bahşettiği bu mutluğa dua edip neşelerini paylaşmak ve aşklarını kutlamak için buradayız.
Нет ничего более опасного, чем когда люди из шалости пытаются разделить их.
Hiçbir şey, insanların bu ikisini birbirinden ayırma gafletine düşmesi kadar tehlikeli değildir.
Она уже пытался получить Джеки идти вместе с ней, разделить полмиллиона между собой.
Jackie, Melanie'ye güvenmiyordu. O, Jackie'yi kandırmaya çalıştı. Parayı ikiye bölmesini teklif etti.
На сей момент у Дии были романтические мысли разделить свою жизнь с писателем.
Şimdiye dek, Dia'nın bir yazar ile hayatını paylaşmak gibi romantik hayali vardı.
Да, вернулся чтобы разделить ваши радости, печали...
Evet, döndü. Neşenizi ve üzüntülerinizi paylaşmak için döndü.
Могу разделить всеобщее внимание с кем-нибудь ещё.
Sahne ışığını bir başkasıyla daha paylaşabilirim. "
Я столько хотела бы рассказать тебе и разделить с тобой.
Sana anlatmam gereken birçok şey var ve seninle paylaşmak istiyorum.
Это будет незабываемо, я хочу разделить эти ощущения с тобой.
Bu hayatta bir kez yaşanan bir olay ve ben seninle paylaşacağım.
Я не возражаю. Так что позволь разделить твою мечту!
Umurumda değil bu yüzden hayalini paylaşmama izin verir misin?
"Я так хотела бы разделить это приключение с Вами.
"Bu macerayı seninle paylaşmayı öyle çok istiyorum ki."
И ты ищешь с кем разделить этот глубокий момент?
Ve sen de derin tecrübelerini paylaşacak birisini mi arıyorsun?
Нет, вы хотите разделить трапезу с Ланнистерами.
Tabii, sen Lannisterlar ile ekmeğini paylaşmak istiyorsun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung