Beispiele für die Verwendung von "разрешение на" im Russischen

<>
Этот закон - только "разрешение на ассигнования", не настоящее решение об ассигнованиях. Yasa sadece bir "ödenek yetkisi", gerçek bir ödenek değil.
Тебе нужно разрешение на вывоз древесины. Kereste taşımacılığı için izne ihtiyacın var.
Просим разрешение на немедленное действие. Harekete geçmek için izin isteniyor.
Мне нужно ваше разрешение на участие. Yarışma için iznine ihtiyacım var. Hazırım.
Удостоверение профессионального водителя и разрешение на вождение. Profesyonel sürücü kartı, taksi kullanma iznin.
Хорошо. Я получу разрешение на эксгумацию. Ben mezardan çıkarma izin belgesi alayım.
Разрешение на ношение оружия? Taşıma izni mi istiyorsun?
Он выдаст тебе разрешение на доступ к делу Сюзан Харпер. Susan Harper'in dosyalarına erişmen için gereken izinleri vermeyi kabul etti.
Молли Бенедикт получила разрешение на пистолет три месяца назад. Molly Benedict üç ay önce bir silah ruhsatı almış.
У вас есть особое разрешение на продажу оружия. Ateşli silah satışı için özel bir izniniz varmış.
Запрашиваем разрешение на вылет. Kalkış için izin istiyorum.
Запрашиваю разрешение на стыковку. İniş için izin istiyoruz.
Запрашиваю разрешение на швартовку. Yanaşmak için izin istiyoruz.
Билеты или разрешение на брак? Biletlermi yoksa evlilik izni mi?
Запрашиваю разрешение на посадку. İniş için izin istiyorum.
Разрешение на взлет отменено. Uçuş izni iptal edilmiştir.
Мне нужно разрешение на биопсию печени. Karaciğer biyopsisi yapmak için izin istiyorum.
Разрешение на всех, кроме Бартовски и Уокер. Bartowski ve Walker dışında hepsini öldürme iznin var.
Я получил разрешение на отслеживание сигнала навигатора в машине Спенсер. Kızların telefonu ve Spencer'ın arabası için GPS izleme izni aldım.
Достаньте мне разрешение на осмотр шкафчиков. Dolapları aramam için izin de çıkartın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.