Beispiele für die Verwendung von "раскопки" im Russischen

<>
Я тоже люблю раскопки. Ben de kazmaya bayılırım.
Археологические раскопки в Египте. Mısır'da arkeolojik bir kazı.
Он сохранил разрешение на раскопки, видеозаписи, даже соглашения о неразглашении бригады, которая ему помогала. Kazı izinlerini, video görüntülerini, hatta ona yardım eden ekipten alınan gizlilik sözleşmelerini bile elinde bulunduruyor.
Полу Берглунду было очень важно продолжать раскопки. Paul Berglund ise kazıya devam etmek istiyor.
Несколько недель назад меня вызвали на новые раскопки. Birkaç hafta önce yeni bir kazı için çağırıldım.
Мы можем проводить там любые раскопки. Orada dilediğimiz her türlü kazıyı yapabiliriz.
Британский музей решил, что раскопки возглавлю я. British Museum, keşfin başına benim geçmemi istiyor.
Здесь нельзя вести раскопки. Kazı yapmak yasak burada.
Для раскопки нужны деньги и оборудование. Kazmak için para ve ekipman gerekiyor.
Они вели раскопки для новой беседки. Yeni bir balkon için kazı yapıyorlarmış.
Хорошо подготовленные детальные раскопки проводились в 1947 году, их возглавлял Ласло Вертеш. En planlı ve kapsamlı kazı ise 1947 yılında László Vértes tarafından yönetilen bir ekip tarafından yapılmıştır.
С 2010 года Университет изобразительных искусств имени Мимара Синана проводит в церкви и на прилегающей площади раскопки, руководит ими профессор Гюльгюн Кёроглу. Arkeolojik kazı çalışmaları. 2010 yılından itibaren Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi sanat tarihi bölümü Prof. Dr. Gülgün Köroğlu başkanlığında bölgede arkeolojik kazı çalışmalarını sürdürülmektedir.
Раскопки продолжили в 1935 году турецкие археологи Ремзи Огуз Арык и Хамит Кошай. Buradaki kazılar 1935'ten sonra Dr. Hamit Zübeyir Koşay ve Remzi Oğuz Arık'ın başkanlığında yürütüldü.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.