Beispiele für die Verwendung von "расследовании" im Russischen

<>
По словам полицейского, участвовавшего в расследовании, жертва была пристегнута наручниками, она дышала, но не могла говорить. Soruşturma kapsamında bir polis memuruna göre, mağdur kelepçeli bulundu, nefes alıyor fakat konuşamıyordu.
Полиция попросила о совместном расследовании. Polis, soruşturmaya katılmak istedi.
Это улика в расследовании преступления. Bu cezai bir soruşturmada delil.
Есть прогресс в расследовании? Soruşturmada gelişme var mı?
Суперинтендант Вульф предложил свою помощь в этом расследовании. Amir Woolf bu soruşturmada bize yardım teklif etti.
В расследовании, которое вел Гейтс не было никаких указаний на террористическую активность. Gates soruşturmasının hiçbir yerinde onun terörle bir bağlantısı olduğuna dair bir gelişme yaşanmadı.
Доктор Сонг оказывала нам содействие в секретном расследовании. Doktor Song bize bir değişim soruşturmasında yardım ediyordu.
Дело в расследовании убийства. Bir cinayet soruşturması yürütüyoruz.
У нас серьезный прорыв в расследовании. Soruşturmada çok önemli bir atılım yaptık.
В моих силах удерживать тебя здесь как свидетеля в расследовании убийства. Seni, cinayet soruşturmasında önemli bir tanık olarak tutma yetkim var.
Он добровольно вызвался помогать нам в расследовании. Bu soruşturmaya yardım için gönüllü olarak geldi.
Справедливую в обвинении, расследовании и вынесении приговоров. Kovuşturmada, soruşturmada ve hüküm vermede adil olan.
Мистер Касл предложил помощь в расследовании. Bay Castle soruşturmaya yardımcı olmayı önerdi.
Возможно, Алво оказал бы нам помощь в расследовании. Alvo'nun, bu soruşturmada bize yardımı olur diye düşünüyoruz.
Это улика в текущем расследовании. Devam eden bir soruşturmanın delilerinden.
Два дня это большой срок в расследовании. İki gün soruşturma için uzun bir zaman.
Жертва - ключевая фигура в федеральном расследовании. Maktul, eyalet soruşturmasında önemli bir kişiydi.
Вы также главный подозреваемый в расследовании убийства. Ayrıca bir cinayet soruşturmasında kurşun şüpheli vardır.
Вы поможете полиции в их расследовании? Bu soruşturmada polislere yardım edecek misin?
Мисс Анджелис - свидетель в расследовании убийства. Bayan Angelis bir cinayet soruşturmasındaki bir tanıktır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.