Beispiele für die Verwendung von "рассмотреть" im Russischen

<>
Нам надо хорошо его рассмотреть. Onu iyice bir görmemiz gerek.
С таким видением может тебе стоит рассмотреть карьеру дизайнера. Böyle bi gözle, moda tasarımcısı olmayı düşünmelisin belkide.
Мы должны рассмотреть вероятность, что бот пришел оттуда. John, robotun oradan gelebileceği ihtimalini de düşünmek zorundayız.
Нужна КТ, чтобы получше рассмотреть. Daha iyi görmek için tomografi çektirmeliyiz.
Я хотела рассмотреть очки. Güneş gözlüğüme bakmak istedim.
И совершенно случайно ты, наконец, сможешь рассмотреть Элизабет. Sen de sonunda şans eseri Elisabet'in neye benzediğini görmüş olursun.
Расслабьтесь, на первом УЗИ всегда трудно рассмотреть. Sakinleşin. İlk ultrasonda bebeği görmek hep zor olur.
Вы успели рассмотреть лицо нападавшего? Saldırganın yüzüne iyi bakabildiniz mi?
Но нам нужно рассмотреть варианты. Ama bence seçeneklerimizi gözden geçirmeliyiz.
Мне хочется ближе рассмотреть эту разрушительную силу в действии. Bu hareket halindeki yıkıcı güce daha yakından bakmak istiyorum.
Мне нужно рассмотреть рану. Yaralarınızı tedavi etmem gerekiyor.
Рассмотреть что, Ганн? Neyi gözden geçirmeyi Gunn?
Вы просто готовы рассмотреть его кандидатуру. Ona sadece göz önünde bulundurmasını bildireceksin.
Не смог хорошо их рассмотреть. O yüzden doğru düzgün bakamadım.
Вам удалось его рассмотреть? Yüzünü iyice görebildiniz mi?
Я обошёл вокруг стола, чтобы рассмотреть их. Ben de onları görebilmek için masanın etrafında dolandım.
Мне нужно время рассмотреть ваше предложение. Teklifini düşünmek için zamana ihtiyacım var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.