Beispiele für die Verwendung von "реальность" im Russischen

<>
Грустная реальность подавленных устремлений кого - то такого молодого, как Атнаф, лучше всего отражена в этом посте: Atnaf gibi genç birinin söndürülen hayâllerinin acı gerçekliği en iyi şekilde bu yazıyla ortaya koyuluyor:
Реальность это просто вопрос восприятия. Gerçek yalnızca bir algı meselesidir.
Для меня это единственная реальность. Benim bildiğim tek gerçeklik bu.
На чем мы остановимся: лесть или реальность? Yapacağımız şey övgü mü olacak yoksa gerçeklik mi?
Не может реальность быть такой хорошей. Gerçeklik o kadar da iyi değilmiş.
Но реальность всегда находит возможность вернуться, Джо. Gerçek her zaman gizlice sokulmanın bir yolunu bulur.
Рэй не мог воспринимать реальность. Ray'in gerçeği kavrama yetersizliği vardı.
Это не сон. Это реальность. Bu gerçek, rüya değil.
Реальность другая, Дженни. Bu gerçek değil Jenny.
Это означает, что реальность случается в мозгу всё время. Bu da gerçeğin her zaman beynimizde olup bittiği anlamına geliyor.
Реальность, какой я ее видел, была абсолютно иной. Çünkü gerçek, şahit olduğum kadarıyla, tamamen farklı birşeydi.
Эшли, это реальность. Bu gerçek hayat Ashley.
Нас не заставить принять их реальность. Bizi gerçekliğe tahammül eden insanlara çeviremezler.
Послушай, Коулсон, такова реальность. Bak, gerçek dünyadayız, Coulson.
Это извинение фильма за реальность. Filmin, gerçeklik için özrü.
Полагаю, Вам тяжело принять новую реальность. Yeni gerçekliğe uyum sağlamak zor oluyor herhalde.
Это не романтика. Это реальность. Bu romantik değil, gerçek.
Помни, реальность - это иллюзия. Вселенная - голограмма, покупай золото! Unutma, gerçek bir ilüzyondur, evrende bir hologram, altın al!
Верно, но реальность жестока. Doğru. Ancak gerçekler çok zalimdi.
О, это реальность. Ah, bu gerçek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.