Beispiele für die Verwendung von "реальный" im Russischen

<>
У нас будет бизнес-план, который дает реальный доход. Gerçek bir gelir üreten bir iş planı yapmak gibi.
А потом мы вернулись в реальный мир. Ve daha sonra gerçek dünyaya geri döndük.
Но реальный мир пугает тебя. Ancak gerçek dünya seni korkutuyor.
Это единственный способ пересечь портал в реальный мир. Bu kapıdan geçip gerçek dünyaya gitmenin tek yolu.
Наш брак более реальный. Bizim evliliğimiz daha gerçek.
Это реальный мир, Аннабель. Burası gerçek dünya, Annabel.
Так каким образом ты узнал реальный возраст Талии? O zaman, Talia'nın gerçek yaşını nasıl öğrendin?
Скажи ей реальный повод. Ona gerçek nedeni söylesene.
Для этого нужен реальный природный катаклизм, настоящий форс-мажор. Gerçek bir doğal afet, ilahi bir müdahale gerekir.
Но это реальный мир. Ama bu gerçek dünya.
Реальный подрывник внутри Бюро. Gerçek bombacı Büro'nun içinde.
Реальный вопрос: что с Эмили? Asıl mesele Emily'yle hangi aşamada olduğun?
Однако, есть реальный долларовый приз для любого из игроков, который выиграет большинство чипсов к полуночи. Ancak, her kim gece yarısına kadar en çok çipi kazanırsa gerçek, 000 dolarlık ödül var.
Думаешь, этот мужик реальный священник? Sence bu adam gerçekten rahip mi?
И реальный возраст женщин. Ve kadınların gerçek yaşı.
Реальный вопрос в том, зачем ей лестница? Gerçek soru şu, neden merdivene ihtiyacı olsun?
У нас появился реальный шанс. Burada gerçekten bir şansımız olabilir.
Реальный мир прямо за окном. Gerçek dünya hemen pencerenin ardında.
Серк убежал, чаша оказалась фальшивкой, но психоз реальный. Sirk gitti, kadeh uydurma, ama bu çılgınlık gerçek.
Кванта - математическая величина, а не реальный феномен. Kuantumlar matematiksel bir kavramdır, gerçek bir olay değil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.