Beispiele für die Verwendung von "ребятам" im Russischen

<>
Этим ребятам не предложили на пенсии поработать в охране какой-либо компании? Bu adamlardan emekli olunca şirketlerde güvenlik işi teklif edilen oldu mu?
Не позволяй ребятам в школе доставать тебя. Okuldaki çocukların seni alt etmesine izin verme.
Думаю надо показать этим ребятам, как это делается. Sanırım nasıl yapıldığını, bu çocuklara benim göstermem gerekecek.
Сделай то, что сказал ребятам. Çocuklara yapmalarını söylediğini, sen yap.
И я не скажу ребятам. Merak etme, çocuklara söylemem.
Пока мы дома, не закажешь ребятам пиццу? Çıkmadan önce çocuklar için pizza sipariş edebilir misin?
Вы сообщите моим ребятам? Adamlarıma haber verecek misin?
Тем ребятам досталось больше. Diğer adamlar daha kötüydü.
Хорошим ребятам не нужны адвокаты. İyi adamların avukata ihtiyacı yoktur.
Отдайте ребятам привычные приказы. Çocuklara olağan emirleri ver.
Проверь машину. Наручники ребятам. Kelepçeleyin şunları, çocuklar.
Я просто пыталась понравиться ребятам. Sadece çocuklara kendimi sevdirmeye çalışıyordum.
Давайте объясним этим ребятам истинный смысл Рождества! Hadi bu adamlara Noel'in gerçek anlamını öğretelim.
Ладно, пойдем к ребятам. Hadi bizim çocukların yanına gidelim.
Я говорил тебе, чтобы ты прекратила пудрить ребятам мозги своими дурацкими историями! Vendi, seni uyarmadım mı? Oğlanların kafasını bir sürü saçma hikayeyle dolduruyorsun.
Я показал ребятам некоторые ваши ранние работы. Sen gelmeden önce onlara eski çalışmalarını izlettim.
Позволить тем ребятам вернуться с нами? O çocukların bizimle gelmesine izin vererek?
Он давал этим ребятам новые лица. Symon bu adamlara yeni surat veriyordu.
Да, и ребятам надолго хватит. Evet, çocukların çok işine yarayacak.
Мы поможем этим ребятам. Bu çocuklara yardım ediyoruz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.