Beispiele für die Verwendung von "революция" im Russischen

<>
Литературная революция без печатного слова. Tek kelime yazmadan edebi devrim.
Это должна была быть чертова революция! Bunun kahrolası bir devrim olması gerekiyordu.
В любви и на войне все честно. А это вообще революция! Aşkta ve savaşta her şey mübahtır, bu ise bir devrim.
Точно, Французская революция. Doğru, fransız devrimi.
Эта революция началась в -х с Движения за Свободное Программное Обеспечение и проекта GNU. amaçlarına ulaşmak için. Büyük Devrim 'lerde başladı Free Software Movement and GNU projeleriyle.
Ещё одна революция, и его цена удвоится. Bir ihtilal daha olsaydı fiyatı iki katına çıkardı.
Началась революция, друг. Devrim başladı, dostum.
Если происходит революция, народ только сбросит Премьер-министра или Президента. Bir devrim olsa, insanlar Başbakanı veya Başkanı alaşağı ederler.
Эта революция касается всех. Bu devrim herkes için.
Без этого революция проиграет, тысячи людей умрут напрасно, и скоро новый диктатор захватит власть. Bu olmazsa devrim başarısız olur. Binlerce insan boşuna ölmüş olur ve başa yeni bir diktatör geçer.
Видит бог, здесь бы революция пришлась как никогда кстати! Tanrım, biz de burada bir devrim yapsak iyi olabilir!
Революция - очень грустное событие. Devrim, acı bir olaydır.
лет назад в этом городе началась революция рок-н-ролла. sene önce bu şehirde bir rock devrimi patladı.
Великая Мировая Брендовая Революция победила! Küresel marka, devrim kazandı!
Поэтому нам и нужна революция. Bu yüzden devrime ihtiyacımız var.
Даже если завтра я исчезну, революция станет преследовать мою тень. Eğer ben yarın yokolursam, bu Devrim de benim hayaletimi izler.
Французская революция была сумасшедшей! Şu Fransız Devrimi çılgınmış!
Обещанная вами революция началась. Sözünü ettiğin devrim başladı.
"Сломленный, сопротивление, революция, сломанный, общество"? "Ayrık, direniş, devrim, ayrık, topluluk"?
Революция - это непросто.. Devrim asla kolay olmaz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.