Beispiele für die Verwendung von "резать" im Russischen

<>
Время резать торт, народ! Pastayı kesme vakti geldi millet!
Вы уже решили резать? Kesmeye karar vermiş miydin?
Кстати, морковку нужно резать по-другому. Aklımdayken, havuçları öteki türlü kesmelisin.
Ему нравится резать глубоко. Bel altı kesmeyi seviyor.
Пришло время резать торт. Pastayı kesme zamanı geldi.
Вы предпочитаете резать себя? или причинять боль другим людям? İnsanları kesmeyi mi yoksa onlara acı çektirmeyi mi tercih edersin?
Я люблю резать красоток. Yumuşak şeyleri kesmeyi seviyorum.
Я не буду резать... Yok, ya kesmem...
Они все учатся горло резать. Hemşireler önce gırtlak kesmeyi öğrenirler.
Не смейте резать её. Onu kesmeye cüret etme.
Или предпочитаете расхаживать и резать людям глотки? Ya da insanların boğazlarını mı kesmek istersin?
Не в моих привычках резать беззащитных женщин. Savunmasız kadınları kesme gibi bir alışkanlığım yok.
Вам нравится резать людей. İnsanları kesip açmanız gerekiyor.
Все-таки здорово резать кого-то, кроме себя. Kendimden başka bir şeyi kesmek çok havalı.
Человек никогда не знает, когда придется резать. Evet, ne zaman kesmeye ihtiyaç duyacağını bilemezsin.
Лот говорит, это как свинью резать. Lot tıpkı domuz kesmek gibi olduğunu söylüyor.
Через месяца она поняла, "тихая" значит сидеть по подвалам и резать головы курицам. Dört ay geçirdikten sonra "sessiz" in anlamının bir bodruma kapatılıp tavuk kesmek olduğunu anladı.
Ты не в состоянии резать людей. İnsanları kesip içlerini açacak durumda değilsin.
Этот нож может резать и ударять. Bu bıçak kesebilir, ve bıçaklayabilir.
Мне просто продолжать резать морковку? Havuç kesmeye devam mı edeyim?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.