Beispiele für die Verwendung von "рейтинг" im Russischen
Последние опросы показали, что его рейтинг упал до% даже среди сторонников.
Son anketler başkanın reytinginin partizan seçmenler içinde bile puan azalarak lere düştüğünü gösteriyor.
Планета слева, номер, рейтинг "Б" по индустриальной шкале.
Soldaki, III numara, endüstri gelişim notu B harfine denk düşüyor.
Рейтинг популярности президента достиг пика за последние лет.
Başkanın onay derecesi son yıldaki en yüksek seviyede.
Я подниму рейтинг на три четверти балла, - и ты дашь мне время?
Eğer o reytingleri üç çeyrek daha artırırsam, bana daha fazla süre verecek misin?
Тюмень возглавила рейтинг городов с самым лучшим качеством жизни; кроме того, наряду с Тюменью в десятку самых благополучных городов вошли Москва, Казань, Краснодар, Санкт-Петербург, Челябинск, Екатеринбург, Красноярск, Новосибирск и Оренбург.
Tümen yaşam kalitesinin en yüksek olduğu şehirler arasında başı çekmektedir. Ayrıca Tümen'le birlikte Rusya'nın en gelişmiş şehirleri arasına Moskova, Kazan, Krasnodar, Sankt-Peterburg, Çelyabinsk, Ekaterinburg, Krasnoyarsk, Novosibirsk ve Orenburg dahil edilebilir.
"Berlingske Tidende" дал рейтинг 4 из 6 и похвалил за "бесподобные образы" и за то, как "оператор Энтони Дод Мэнтл удачно сочетал операторские приёмы Догмы и стилизованные красивые кадры".
"Berlingske Tidende" filmi 6 üzerinden 4 ile derecelendirdi, "eşsiz görüntüleri've" görüntü yönetmeni Anthony Dod Mantle'nin Dogme benzeri el tipi sahneleri ve muhteşem stilize tabloları arasında oldukça etkili bir şekilde geçiş yaptığını "belirterek övdü.
Рейтинг содержит обзор избранных бизнес-школ более чем 2000 работодателями, которые активно набирают на работу выпускников МВА.
Derecelendirme aktif olarak MBA mezunlarını işe alan 2000'den fazla işveren tarafından seçilen işletme okullarına genel bir bakış sağlar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung