Ejemplos del uso de "русского" en ruso

<>
Это дело затрагивает вопросы гражданских прав, заявил адвокат русского Джеймс Б. Донован. Rus ajanının avukatı James B. Donovan'a göre dava sivil hak sorunlarını ortaya koymuştur.
Да, и дочка русского агента из КГБ. Evet, ve bir Rus KGB ajanının kızı.
Получаем разрешение на уничтожение русского спутника. Rus uydusunu hdeflemek için onay alınıyor.
Ты застрелила русского мафиози средь бела дня. Bir Rus mafya babasını güpegündüz vurup öldürdün.
Один раз использовал русского как приманку. Birinde Rus birini yem olarak kullandı.
Она про русского мафиози Который любил покер. İskambil kartlarını seven bir Rus mafyası hakkında.
С предложением от русского правительства. Rus hükümetinden bir teklif getirdim.
Предлагается обмен русского на закате жизни на американского студента на заре жизни. Hayatının son demlerini yaşayan bir Rus'a karşılık hayatının baharında bir Amerikan öğrenci.
Вы просто наткнулись на русского олигарха, выполняя свои обязанности? Yani görevini yaparken Rus bir oligarka tesadüfen mi denk geldin?
Обнаружил код Русского консорциума, затем сработала блокирующая программа. Rusya Birliği'ne kadar izledim. Sonra bir güvenlik duvarına çarptım.
Касл играет в экскурсовода для русского офицера дипломатической охраны. Yani, Castle Rus güvenlik subayına turist rehberliği yapıyor.
Вы что, убили русского? Biz bir Rus mu öldürdük?
Куча русского хлама еще с -х годов. Rusların 'lerden kalma birçok ıvır zıvırı.
Наконец, мы покажем нашего русского друга миру. Zamanında bizi tüm dünyaya Rusya dostu olarak tanıtmıştı.
Только не для русского медведя. Bir Rus ayısı için değil.
"Нет, русского" Hayır, bir Rus.
Твой дружище Карлос Мехия сдал нам русского оружейника. Arkadaşın Carlos Mejia vazgeçti Ukrayna'da bir Rus tabancısı.
В 2009 году снялся в фильме об апокалипсисе "2012" в роли русского миллиардера Юрия Карпова. 2009 yılında Burić, 2012 filminde Rus bir milyarder olan Yuri Karpov'u canlandırarak, büyük bir yardımcı rolde yer almıştır.
На базе этой школы в 1901 году были открыты музыкальные классы при Бакинском отделении Русского музыкального общества (РМО). Bakü Rusya Müzik Birliği bünyesindeki müzik dersleri 1901'de bu okul temelinde açıldı.
В 1952 году Учительский институт им. М. Ф. Ахундова был реорганизован в четырёхгодичный педагогический институт по подготовке учителей русского языка. 1952 yılında M. F.Axundov adına Öğretmenler Enstitüsü Rus Dili öğretmenleri hazırlığı üzere dört öğretim süreli Eğitim enstitüye dönüştü.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.