Beispiele für die Verwendung von "рыбы" im Russischen
За первую неделю апреля, cпустя год после утечки токсичных отходов, вызвавшей массовую гибель рыбы и нанёсшей существенный ущерб экологии региона, тысячи вьетнамцев по всем центральным регионам страны оказались на пляжах, в лодках и в социальных сетях с протестами против металлургического завода, находящегося в собственности Тайваня.
Çeşitli kasabalardan botlarla, binlerce Vietnamlı sahilleri tuttu. Geçen bir senenin ardından sosyal medyada Nisan "ın ilk haftası boyunca, zehirli atık sızıntısı ile ciddi balık ölümlerine sebep olan ve kalıcı hasarlar veren Tayvanlı çelik fabrikasının sahibi protesto edildi.
Отмечая годовщину катастрофы, жители города Киань, в котором находится металлургический завод Formosa, вышли на побережье в белых футболках с изображением скелетов рыбы.
Kỳ Anh, Formosa "nın bulunduğu yerin halkı olayın yıl dönümünde balık iskeletini tasvir eden beyaz tişörtlerini giydi.
Побережье центрального Вьетнама было усеяно жертвами утечки токсических отходов, включая тонн рыбы, а также других элементов морской флоры и фауны.
Zehirli atıklar tondan fazla balığın ölümüyle ve merkez kıyılarının yıkanmasıyla sonuçlandı.
Рене, я не сомневаюсь, что это первоклассная форель, просто я не большой любитель рыбы.
Aa Renee, eminim alabalık süper iyi olmuştur ama ben, ben çok fazla balık sevenlerden değilim.
У вас есть зад, у меня есть зад, у рыбы есть зад, вроде как.
Senin bir kıçın var, benim de bir kıçım var, balıkların da kıçı var, sayılır.
Но блюда корейской кухни из рыбы и мяса сложно приготовить по-другому.
Fakat Kore yemeklerinde, değişik yollarla et ve balık pişirmek zordur.
Повторяй это, не выпуская рыбы изо рта и приседая одновременно. До заката!
Tekrar et, balığı ağzında tut ve güneş batana kadar çömel ve sıçra!
Кэрол Бомонт работала секретарём в фонде рыбы и дикой природы.
Carol Beaumont balık ve yahşi yaşam tesisinde sekreter olarak çalışmış.
Чтобы это выглядело чем-то съедобным для рыбы.
Böylece balıkların yemek isteyecekleri bir şeye benzer.
А газета, в которой вы работаете, больше подходит для заворачивания рыбы.
San Francisco Register da okumak yerine, balık yemi olarak kullanılacak bir dergi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung