Beispiele für die Verwendung von "с вице-президентом" im Russischen

<>
Разве сейчас ты не должна быть с вице? "Başkan yardımcısının yanında olman gerekmiyor mu?"
Член застрял в кофе у вице? Başkan yardımcısının kafeinsiz kahvesinden mi bıktın?
Тем не менее действующее правительство во главе с президентом Ма Инцзю (который должен оставить свой пост в году) по - прежнему считает, что идея "Родина без ядерной энергии" является препятствием для нормального экономического развития страны. Diğer taraftan, bugün Başbakan Ma Ying - Jeou tarafından yönetilen hükümet ('da görevden ayrılacak) "nükleersiz bir yuva" görüşünü ekonomik büyümeye bir engel olarak görmeye devam ediyor.
Как тебе офис нового вице? Yeni Başkan Yardımcısı ofisi nasıl?
Трой, Ширли, Энди будет президентом. Troy, Shirley gitti. Annie başkan olacak.
"Отсылки к Европе в непродуманной песне, исполненной вице Селиной Майер вызвала гнев у части Европы". "Başkan Yardımcısı Selina Meyer'ın yakışıksız şarkısındaki Avrupa'ya olan referanslar, kıtanın belli yerlerinde büyük tepki topladı."
Кто-то в детстве мечтает вырасти и стать президентом. Bazı küçük çocuklar, büyüyünce başkan olmak ister.
Будь по-твоему, вице президент. Senin yönteminle yapacağız başkan yardımcısı.
Я буду президентом ада к тому времени. O zamana kadar ben cehennemin başkanı olacağım.
Мистер вице Президент, пилот, Майкл Бьюкенен очнулся. Sayın Başkan Yardımcısı pilot, Michael Buchanan, uyanmış.
ваша дочь будет следующим президентом "Кредитного Союза Жёлтого Моря". Karşılığında, kızınız Sarı Deniz Kredi Birliği'nin bir sonraki başkanı olacak.
Есть два вида вице президентов: İki tür başkan yardımcısı vardır:
CNN может объявить, что Барак Обама станет президентом США. CNN artık ABD Başkanı olacak olan yaşındaki Barack Obama'yı gösterebilir.
Так что по этому поводу думает вице? Başkan yardımcısının bu konu üzerindeki düşüncesi nedir?
Мне нужно организовать эксклюзивное интервью между Ванессой Чандлер и президентом. Özel bir görüşme ayarlaman lazım Vanessa Chandler ve Başkan arasında.
Ага, это Вице Президент. Evet, o Başkan Yardımcısı.
Тебе приходится смотреть, как я иду дальше и становлюсь первым чёрным президентом Каппа. Ve şimdi de benim daha ileriye gittiğimi göreceksin. Kappa evinin ilk siyahi başkanı olarak.
Всё равно следующим президентом станет Аль-Файед, и это не ты. Yeni başkan da bir Al Fayeed olacak. Üstelik bu sen olmayacaksın.
Если вы станете президентом, Клэр Андервуд сохранит должность вице-президента? Başkan olursanız, Claire Underwood başkan yardımcısı olarak kalacak mı?
Пойдёмте поздороваемся с президентом. Gidip Başkan'a merhaba diyelim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.