Beispiele für die Verwendung von "с гордостью" im Russischen

<>
Сегодня мы с гордостью присваиваем доктору Ричарду Нельсону титул заслуженного профессора. Ve bugün Dr. Richard Nelson'a fahri profesör unvanını vermekten gurur duyuyoruz.
Мы с гордостью носим звезду. Bu yıldızı takmaktan gurur duyarız!
Полиция Нью-Йорка с гордостью сообщает о поимке и аресте подозреваемого - наркобарона Раймундо Салазара. New York Polisi uyuşturucu ticaretinde önemli bir yeri olduğu iddia edilen Raymundo Salazar'ı yakalandı.
Element Software с гордостью представляет первую искусственную, умную операционную систему. Element Yazılım, dünyanın ilk yapay zekalı işletim sistemini gururla sunar.
Дамы и господа, я с гордостью представляю специальное послание геймерам от учеников школы номер города Нью-Йорка. Bayanlar ve Baylar, New York'taki İlkokul'nin öğrencilerinden, Video Oyuncuları'na özel bir mesajı iletmekten gurur duyarım.
Я с гордостью служу стране и королеве. Kraliçeye ve ülkeme hizmet etmekten gurur duyuyorum.
С гордостью смонтировано Лизой Симпсон! Gururla Lisa Simpson tarafından kurgulanmıştır.
И этот килт я всякий раз надеваю с гордостью. Bu İskoç eteği ekosedir, ve gururla sürekli giyerim.
Майкл Берн С гордостью представляет юбиляра - единственного и неповторимого Бобби Дэрина. Coconut Groove gururla sunar, karşınızda çok sevdiğiniz muhteşem, Bobby Darin!
Мы с гордостью представляем вам того, кто бился ради вас в Конгрессе. Annem ve ben, mecliste sizler için savaşan adamı takdim etmekten gurur duyuyoruz.
Его снова с гордостью можно назвать гражданином своей страны. Kişinin kendisine tekrardan Alman olarak adlandırabilmesi güzel bir duygu.
Я - Рон Бургунди, с гордостью вновь вещаю для Новостей -го Канала. Ben Ron Burgundy, bir kez daha gurur duyarak Kanal Haber Bültenini sunuyorum.
С гордостью представляю вам хор девочек из города Счастья! Sizlere Happy kızlarını takdim etmekten büyük bir mutluluk duyuyorum.
Мы с гордостью Вступаем в новую эру. Yeni bir dönemi başlattığımız için gurur duyuyoruz.
Шагай с гордостью, Уильям Блэйк. Onurlu biçimde yürümeye çalış William Blake.
Но воодушевившись его гордостью за меня. Gene de benim için onurunu korudu.
Он стал гордостью римской Иудее. Roma Yudasının gururu haline geldi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.