Beispiele für die Verwendung von "с дороги" im Russischen

<>
Звони мне с дороги каждые пару часов. Yoldayken her saatte bir beni aramanı istiyorum.
Давайте, с дороги. Hadi, çekilin yolumdan.
С дороги, чокнутая! Çekil yolumdan uçuk kız!
Быстрее снеси тот Роллс-Ройс с дороги, тупица... Çıkar şu Rolls-Royce'u yoldan. Çabuk. Seni kuş beyinli.
Этот джип спихнул нас с дороги. Bu daha önceki kamyonet. Yoldan çıktığımız.
Как можно проехать такое расстояние и не вылететь с дороги в его-то состоянии? Söyle bakalım, o vaziyette nasıl becermiş de arabayı sürebilmiş ve yolda kalabilmiş?
Похоже он уходит с дороги. O off-road gidiyor gibi görünüyor.
Стрелок мог знать Коллинза, и столкнуть его с дороги нарочно. Ateş eden kişi Collins'i tanıyor olabilirdi. Onu yoldan kasten çıkarmış olabilir.
Этот шум уведёт стадо с дороги, и тогда у нас серьёзные проблемы. Bu ses yüzünden sürü yoldan çıkarsa o zaman başımız ciddi belaya girer işte.
Пошли нахуй с дороги! Çabuk! Çekil yolumdan.
С дороги, дамочка! Yolumdan çekil, bayan!
С дороги, человеческое отродье! Önümden çekil, insan müsveddesi!
Водитель, столкнувший вас с дороги... Seni yolda sıkıştırmayı deneyen bu adam...
Тот, кому выгодно убрать Шрейдера с дороги. Schrader yarış dışı kalınca yerine geçecek birileri olmalı.
С дороги, пациент! Kenara çekilin, geliyor.
Подвиньтесь! С дороги! Çıkın, çekilin yolumdan!
Цель, огонь и убраться с дороги. Nişan, atış, cehennemin dibine yolla.
Вы наверное утомились с дороги. Yolculuktan sonra çok yorulmuş olmalısınız.
Двигайтесь, с дороги! Çabuk! Çekilin yolumdan!
Так, что, машину снесло с дороги, ведущей вниз по насыпи? Ee, n'olmuş? Araba yoldan sürüklenip toprak sete mi düşmüş?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.