Beispiele für die Verwendung von "с жертвой" im Russischen

<>
Скорая застряла в пробке на Доннер Авеню с жертвой сердечного приступа. Kalp krizi geçiren bir kurbanı taşıyan ambulans Donner caddesinde sıkışıp kalmış.
Травмы совпадают с жертвой два дня назад. Her şey iki gün önceki kurbanla eşleşiyor.
У всех присутствующих были отношения с жертвой. Bu odadaki herkesin kurbanla bir ilişkisi vardı.
Даже если Лили обменивалась сообщениями с жертвой, это еще не значит, что они занимались сексом. Eğer Lily kurbanla bu mesajlaşmayı yaptıysa, ki kendisi kabul etmedi, bu seks yaptıkları anlamına gelmez.
Убийца знаком с жертвой. Katil, kurbanı tanıyordu.
Но они станут отождествлять себя с жертвой. Ama bu şekilde kendilerini kurbana yakın görürler.
что у Джулии был роман с жертвой. Julia'nın kurbanla bir ilişkisi olduğunu artık biliyorsun.
Никаких известных связей с жертвой. Kurbanımız ile bir bağlantıları yok.
А лужа крови под жертвой залила брызги. Ve kurbanın altındaki kan birikintisi izleri gizlemişti.
Он был человеческой жертвой ради твоего священного значка. O senin şu kutsal rozetin uğruna kurban oldu.
Жертвой убийства стал румынский военный преступник. Cinayetin kurbanı Romanyalı bir savaş suçlusu.
Но ведь Артур был не единственной жертвой? Tek mağdur Arthur değildi, değil mi?
Два года назад он стал жертвой картеля Молина. İki yıl önce, Molina kartel tarafından öldürülmüş.
Хмм. Он стал жертвой революционного теракта? Devrimci bir öfkenin mi kurbanı oldu?
Она была первой жертвой. Bu onun ilk kurbanıydı.
Я не хочу называть самоубийцу "жертвой". Ben intihar eden birine "kurban" demezdim.
Но не жертвой убийцы. Bir cinayet kurbanı değil.
Под конец твой клиент должен выглядеть жертвой. Amaç, müvekkilini bir kurban gibi göstermek.
Может убийца сам был жертвой преступления. Belki katilin kendisi bir suçun kurbanıydı.
Оставление тела в общественном месте предполагает отсутствие личных отношений между жертвой и преступником. Cesedi topluma açık bir yere bırakması saldırganla kurban arasında kişisel bağ olmadığını gösterir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.