Beispiele für die Verwendung von "с закрытыми глазами" im Russischen

<>
В душ хожу с закрытыми глазами. Duşumu gözüm kapalı almak zorunda kalıyorum.
Теперь, с закрытыми глазами, дышите медленно. Şimdi, gözleriniz kapalı, yavaşça nefes alın.
Да просто будешь стоять с закрытыми глазами. Tek yapman gereken gözlerini kapatıp orada durmak.
Ты эксперт по сражениям с закрытыми глазами. Gözlerin bağlıyken dövüşme konusunda uzmansın sen zaten.
Даже с закрытыми глазами я знаю, где что находится. Gözlerim kapalı olsa bile yine de neyin nerede olduğunu bilirdim.
Тогда некоторые вещи я буду делась с закрытыми глазами. İyi, o zaman bazı şeyleri gözlerimi kapatarak yapacağım.
"Жить проще с закрытыми глазами" "Gözlerin kapalıyken yaşamak kolaydır."
Я иду с закрытыми глазами. Şu an gözlerim kapalı yürüyorum.
С закрытыми глазами, головой вперёд, проиграть невозможно. Ben varım. Gözler kapalı, önce baş, kaybedemeyiz.
Фокус работает только с закрытыми глазами. Sadece gözlerini kaparsan büyü gerçek olur.
Конечно, я вижу больше многих даже с закрытыми глазами. Ben gözlerim kapalıyken bile çoğu kişiden daha çok şey görürüm.
Сулу и Чехов сделали бы это с закрытыми глазами. Bay Sulu ve Bay Chekov bunları gözleri kapalı yapardı.
Настоящий ужас начинается за закрытыми глазами. Korku, kapalı gözlerin ardında başlar.
Полагаю, ты тоже ничего не видел, с закрытыми то глазами. Galiba sen de bir şey görmedin. Gözlerin kapalı halde etrafı izlediğine göre.
С глазами, как у Дэвида Боуи? Gözleri David Bowie'ninkilere benzeyen elaman?
Кроме того, несмотря на желание правительства перезапустить АЭС, все атомные электростанции Японии остаются закрытыми. Diğer taraftan Japon hükümetinin nükleer güç santrallerini yeniden başlatma hareketlerine rağmen, Japonya'da tüm nükleer santraller kapalı durumda.
У меня серьёзная проблема с глазами. Gözlerimde ciddi bir sorun var galiba.
усыновления в этом штате являются закрытыми. Bu eyalette evlat edinme kayıtları kapalıdır.
Я видел чертежи своими глазами. Bina planlarını kendi gözlerimle gördüm.
Можно оставить шторы закрытыми? Lütfen. Lütfen perdeleri kapat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.